Sony CCD-TR501E User Manual

Page 25

Advertising
background image

25

CCD-TR501E/TR502E/TR620E 3-859-127-22.G/I

Fortgeschrittener Betrieb

Funzionamento avanzato

Batterie-Lebensdauer

Mit Sony Alkalibatterien, bei 25 °C

CCD-

TR501E
/TR502E
TR620E

Durchgehende
Aufnahmezeit

150 Min.

135 Min.

Typische
Aufnahmezeit

80 Min.

70 Min.

Durata delle pile

Usando pile alcaline Sony a 25 °C

CCD-

TR501E/
TR502E
TR620E

Tempo di
registrazione
continua

150 min.

135 min.

Tempo di
registrazione
tipico

80 min.

70 min.

Stromversorgung

Uso con altre fonti
di alimentazione

N o t e
• La durata delle pile sopra indicata è solo una

stima. La durata delle pile può essere più
breve a seconda delle condizioni di
conservazione delle pile prima dell’acquisto e
della temperatura.

• Può non essere possibile usare il portapile in

ambienti freddi.

Rimozione del portapile

Il portapile si stacca nello stesso modo di un
blocco batteria.
Quando si sostituiscono le pile, assicurarsi di
rimuovere il portapile dalla videocamera per
evitare malfunzionamenti.

Uso con una batteria d’auto

Usare il blocco CC DCP-77 Sony (non in
dotazione). Collegare il cavo del blocco CC alla
presa per accendisigari dell’auto (12 V o 24 V).
Applicare il blocco CC alla superficie di
montaggio batteria della videocamera.

Rimozione del blocco CC

Il blocco CC si stacca nello stesso modo di un
blocco batteria.

Hinweise
• Bei den obigen Angaben handelt es sich um

Schätzungswerte. Wenn die Batterien vor dem
Kauf ungünstigen Lagerbedingungen
ausgesetzt waren, kann sich die Lebensdauer
verkürzen. Auch bei ungünstigen
Umgebungstemperaturen kann es zu einer
Verkürzung der Lebensdauer kommen.

• An kalten Orten ist möglicherweise kein

Betrieb mit Batterien möglich.

Zum Abnehmen des
Batteriebehälters

Verfahren Sie in gleicher Weise wie beim
Abtrennen des Akkus.
Nehmen Sie beim Auswechselm der Batterien
stets den Behälter vom Camcorder ab, da es sonst
zu Beschädigungen kommen kann.

Betrieb an Autobatterie

Zum Betrieb an einer Autobatterie wird der Sony
Gleichspannungsadapter DCP-77 (nicht
mitgeliefert) benötigt. Schließen Sie das Kabel
des Adapters an die Zigarrettenanzünderbuchse
des Fahrzeugs (12 V oder 24 V) an, und bringen
Sie den Adapter dann am Akku-
Befestigungsflansch des Camcorders an.

Zum Abtrennen des
Gleichspannungsadapters

Verfahren Sie in gleicher Weise wie beim
Abtrennen des Akkus.

Advertising