Precautions on camcorder care, Precauciones sobre el cuidado de la videocámara – Sony CCD-TRV101 User Manual

Page 5

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Precautions on camcorder care

>

Do not let sand get into the camcorder.

When you use the camcorder on a sandy
beach or in a dusty place, protect it from the
sand or dust. Sand or dust may cause the
unit to malfunction, and sometimes this
malfunction cannot be repaired [a].

>

Do not let the camcorder get wet. Keep the

camcorder away from rain and sea water.
Letting the camcorder get wet may cause
the unit to malfunction, and sometimes this
malfunction cannot be repaired [b].

>

Never leave the camcorder exposed to

temperatures above 140°F (60“C), such as in
a car parked in the sun or under direct
sunlight [c].

Precauciones sobre el cuidado
de la videocámara

• Impida que entre arena en la videocámara. Si

utiliza la videocámara en playas de arena o
en lugares polvorientos, protéjala de la
arena y el polvo. La arena y el polvo pueden
provocar anomalías en el funcionamiento de
la unidad que a veces no pueden repararse
[a].

• Impida que la videocámara se moje.

Manténgala alejada de la lluvia y el agua del
mar. El agua puede ocasionar anomalías en
el funcionamiento de la unidad que a veces
no pueden repararse [b].

• No deje nunca la videocámara expuesta a

temperaturas superiores a 140°F (60°C),
como en un automóvil aparcado al sol o bajo
la luz solar directa [c].

[a]

[b]

[c]

Contents ot the recording cdnnot be

compensated it recL>rding or pla\'b<ick is not
made due to a maltunctuin ol the camcorder,

video tape, etc.

\l\ contenidt) de la grabacicSn no puede
corregirse si no es posible grabar o
rL‘prt)ducir debidc) al mal funcionamiento de
la \'ideoL ámam, la cinta de \’ídeo, etc.

Advertising