Selecting a stitch, Pour sélectionner un point, Selección del punto – SINGER 1411 User Manual
Page 35
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
3. Adjusting Machíne to Your Fabric
3. Pour régler la machine en fonction du tissu
3.A]uste de la Máquina a su Material
selecting a stitch
Your sewing machine has 11 built-in stitch
patterns including a straight stitch.
Each of the four F/ex/-Sf/fc/7* patterns has a
orange dot above the symbol on the stitch
pattern
selector.
Flexi-Stitch
patterns
are
produced with side-to-side movement of the
needle as well as back-and-forth movement
of the feed. This combined needle movement
provides the stitch with greater flexibility.
These stitches are great aids when sewing on
fabrics with stretch.
The other five stitches on the stitch pattern
selector are called
Fashion*
stitches.
Fashion
stitches are produced with a side-to-side
needle movement.
The red patterns on the stitch pattern selector
represent the buttonhole.
To Select a Stitch Pattern
• Raise needle to highest position:
needle must be out of the fabric.
the
► Turn pattern selector s until desired pattern
symbol is positioned under the • symbol
on the machine.
Pour sélectionner un
point
Votre machine à coudre possède 11 points
différents y compris le point droit.
Chacun des quatre motifs
Fiexi-Stitch*
est
identifié par un point orange au-dessus du
symbole sur le sélecteur de point. Ils sont
produits par un mouvement latéral de l’ai
guille et par un mouvement d’arrière en avant
de l’entrainement. Ces deux mouvements
combinés
donnent
au
point
une
grande
flexibilité. Ces points sont très utiles pour les
coutures sur tissus extensibles.
Les cinq autres points sur le sélecteur de
point s’appellent points
Fashion*
ou décora
tifs. Ils sont produits par un mouvement laté
ral de l’aiguille.
Les motifs rouges sur le sélecteur de point
représentent la boutonnière.
Pour sélectionner un point:
• Mettez l’aiguille en position haute: l’aiguille
doit être hors du tissu.
• Tournez le sélecteur de point s jusqu’à ce
que le symbole du point désiré soit placé
au dessous du symbole • de la machine.
selección del punto
Su máquina de coser incorpora 11 modelos
de punto, incluso un punto recto.
Cada uno de los cuatro modelos de punto
Flexi-Stitch*
viene
con
punto
naranjado
encima
del
simbolo
en
el
selector
del
punto. Los modelos
Flexi-Stitch
se producen
mediante el movimiento de un lado a otro de
la aguja asi cómo el movimiento de una parte
a otra de la alimentación. Este movimiento
combinado de la aguja y de la alimentación
proporciona
mayor
flexibilidad
al
punto.
Estos puntos ayudan mucho con costuras en
materiales elásticos.
Los demás cinco puntos en el selector se
llaman puntos Fashion (Moda). Los puntos
Fashion*
se producen con un movimiento de
la aguja de un lado a otro.
Los modelos rojos en el selector de puntos
representan el ojal.
Cómo Seleccionar un Modelo de Punto
• Levante la aguja a su más alta posición;
hay que haber separación entre la aguja y
el tejido.
• Gire el selector del modelo s hasta que el
simbolo del modelo deseado esté posi-
cionado
debajo
del
simbolo
•en
la
máquina.
33