Raising the bobbin thread, Comment faire remonter le fil de canette, Cómo sacar e! hilo de la bobina – SINGER 3015 User Manual

Page 29

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Raising the Bobbin Thread

1. Hold needle thread lightly with left

hand and turn hand wheel slowly
toward you until the needle enters
plate.

Comment faire remonter le fil

de canette

1, Retenez le fil de raiguilfe légèrement

de la main gauche et tournez le volant
à main lentement vers ¡'avant jusqu’à
ce que l’aiguîlle entre dans la plaque.

Cómo sacar e! hilo de la bobina

1, Mantenga el hilo de la aguja ligera­

mente con la mano izquierda y gire el

volante lentamente hada Usted hasta
que la aguja entre en la plancha.

2. Continue turning hand wheel and

holding needle thread until needle

rises. Tighten your hold on the needle

thread and bring up bobbin thread in a

loop.

2- Continuez à tourner le volant et à re­

tenir le fil de raiguille jusqu’à ce que
ralguille monte. Tenez le fil de raiguille
plus fortement et faites remonter le fil
de canette bouclé.

2. Continúe girando el volante y man­

teniendo el hilo de la aguja hasta que
suba la aguja. Apriete el hilo un poco

más y suba el hilo de la bobina en un
lazo.

3. Undo the loop with your fingers.

3- Défaites la boucle avec les doigts. 3. Deshaga el lazo con los dedos.

4, Place both needle and bobbin threads

under the foot and draw them to back

of machine.

4. Placez les fils de raiguille et de la

canette sous le pied et tirez-les vers
rarrière de la machine.

4. Posicione ambos hilos de aguja y

de bobina debajo del prénsatelas y
llévelos hacia la parte posterior de la

máquina.

27

Advertising
This manual is related to the following products: