Stitch – SINGER 3015 User Manual

Page 44

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

stitch

Pait&n

Chart / Tableau des points / Tabla de modelos de puntos

V-

<:

<

<

straight Stitch: Used for general purpose

sewing, searriing and topstitching.

Le point droit: Pour couture générale, pour faire
les coutures et surpiqûres.

Punto recto: Se usa para la costura para fines

generales, pespuntes y puntadas en paralelo.

Zig-Zag Stitch: Used for general purpose

sewing, bar tacks, finishing seams, embroidery

and appliqué.

Le |X>lnt zig-aag: Pour la couture générale, les
brides d’arrêt, la finition des coutures, la broderie

et les appliques.

Punto en zig-zag: Se usa para la costura en
general presillas de barra, acabado de cos­

turas, bordados y apliqué.

Maxi—Topsîîtch: For

bold

topstitching

on

sporty garments.

Le point maxi-surpiqûres: Pour des surpiqûres
prononcées sur les vêtements sport.

Puntada en paraielo-maxi: Para puntadas en
paralelo marcadas en vestidos deportivos.

Rie Rae Stitch: For heavy-duty general-purpose

sewing, and bold topstitching on sporty gar­

ments.

Le point nc-rac: Pour la couture générale dans les
tissus extensibles épais et pour des surpiqûres
prononcées sur les vêtements sport.

Punto dc-rac: Para toda clase de costuras para
servicio pesado y para puntadas en paralelo
marcadas en vestidos deportivos.

Bfrndsmeh:

For

ladder seams.

finishing hems and making

Le point invisible: Pour la finition des ourlets et
pour faire les coutures échelles.

Punto ciego: Para el acabado de dobladillos y
costuras en escalera.

Multi-Stitch Zig-Zag: Lets you mend, join and
reinforce without bulk. Ideal for bar tacking.

Le zig-zag myltl-points: Pour raccommoder, as­
sembler et renforcer sans épaisseur excessive.

Idéal pour les brides d’arrêt.

Zig-zag de puntos multiples: Le permite remen­
dar, unir y reforzar sin bulto. Ideal para presi­
llas de barra.

V X

>.\

\ /X

.

\

a

Shell-Tuck Stitch: Used for shell-îuck and hem

finishes.

Point coquille: Utilisé pour réaliser des plis
coquilles et des finitions.

Punto de concha: Se utiliza para acabados de
dobladillo.

Honeycomb Stitch: Ideal for smocking and useful
for mending, overcasting and attaching elastic
and stretch lace.

Point nid d'abeilles: Pour les smocks, la reprise,

les coutures, surjetées et fixer de la dentelle

élastique.

Punto de panai de abeja: Ideal para adornos en
forma de panai y útil para remendar, sobrehilary
sujetar elástico y encage elástico.

Overedge Stretch Stitch: Used for joining and

overedging seams in knit and stretch fabrics in
one operation.

Le point de suget extensible: Pour assembler et
surjeter simultanément les coutures dans les tri­
cots et tissus extensibles.

Punto eîàsîîco sobreoriîlado: Se usa para unir

y sobreorillar costuras en telas de pur\to y elás­
ticas en una sola operación.

Crescent Stitch: Useful for ornamental borders
and edges.

Le point de croissant: Pratique pour les bordures

et lisières ornementales.

Punto de media luna: Util para bordes orna­
mentales.

B AC D

Banner Stitch: Perfect for ornamental borders
and edges.

Point étendard: Pour des coutures décoratives.

Punto bandera Perfecto para borders ornamen­

tales.

Buttonholes: Used for making buttonholes.

Boutonnières: Pour faire les boutonnières.

Ojales: Se usa para hacer ojales.

fThese are the stretch stitch paxterns on your sewing machine. A slow stitching speed is recommended for sewing

stretch stitch patterns. This stitch is designed for strength and permanence and can not readily be ripped out without
risk of fabric dam,age.

t Ceux-ci sont les motifs de points extensibles sur votre machine à coudre. Nous vous recommandons de coudre au

ralenti pour réaliser des points extensibles. Ce point est conçu pour la résistance et durabilité et il ne peut pas être sorti

facilement sans courir le risque d’endommager le tissu.

t Estos son los puntos extendibles disponibles en su máquina de coser. Le recomendamos que cosa a baja velocidad

para producir puntosextendibles. Este punto ha sido diseñado para asegurar la resistencia y durabilidad y no se puede
sacar fácilmente sin correr el riesgo de dañar la tela.

42

Advertising
This manual is related to the following products: