Setting the selector, Sélecteurs de réglage, A. cadran de points – SINGER 3015 User Manual

Page 30: B. sélecteur de la largeur du point, Réglage du cadran, Selectores de ajuste, A. selector de puntos, B. selector del ancho del punto, C. a|uste de la longitud del punto, Straight stitching

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

3. straight Stitching

3. Le

point droit

3. Pynto

recto

Adjusting Machine Stitch

to Suit your Fabric

Before you move the sesectors to set your
machine for straight stitching,

turn

the

hand wheel

toward you

until the needle is

above the needle plate.

Seitlng Selectors

«

Pattern

Selector; 1

o Stitch Width; o

® Stitch Length: 1,5-4 to suit fabric

A. Stitch Pattern Selector

The

numbered

stitch patterns on the

panel

correspond

to

the

numbers

around

the stitch pattern selector.

To select a

pattern,

turn knob until the

indicating line on pattern selector is

aligned with the stitch

number

of your

choice.

B.

stitch

Wdtfi Selector

The

stitch

width

selector

must

be

pointed to 0 for straight stitching.

C. AdJusting Stitch Length

The

stitch length selector

controls the

length of

stitches. The

numbers

above

the selector express stitch length In
mm;

the lower the number, the shorter

the stitch.

Generally, shorter stitches are best for
lightweight fabric, longer stitches for
heavy fabric. The area from Oto 1 shold
be used for adjusting zig-zag satin

stitches.

Setting the Selector

® Turn selector so that stitch length

selector is pointed to desired

number,

« To shorten stitch length,

turn selector

toward a lower

number,

• To lengthen stitch lengti, turn selector

toward a higher

number.

28

Ajuster le point à votre

tissu

Avant de mouvoir les sélecteurs pour
ajuster votre machine pour points droits,

tournez

le volant

vers vous

jusqu’à ce que

raiguille se

trouve

au-dessus de la

plaque

à aiguille.

Sélecteurs de

réglage

« Sélecteur de motif: 1

» Largeur du point: û

Longueur du point: 1,5-4 selon le tissu

A. Cadran de points

Les motifs de points numérotés sur
le panneau correspondent aux numé­
ros sur le cadran de points.
Pour choisir un point-motif, tournez le

bouton

jusqu’à

ce

que

la

ligne

Indicatrice sur le cadran des

motifs

s’aligne avec le

nutnéro

du

point

de

votre choix.

B. Sélecteur de

la

largeur du

point

Le sélecteur de la largeur du point

doit

être

positionné

sur

0

pour

points droits.

C. Réglage de

la longueur

du

point

Le cadran de la longueur du point
contrôle la

longueur

des points. Les

chiffres

au-dessus

du

cadran

Indi­

quent la longueur du pointen

mm: plus

petit est le chiffrer plus court sera le
point.

En général, les points courts

conviennent

aux

tissus

légers;

les

points longs, aux tissus lourds. La
gamme entre 0 et 1 s'utilise pour
ajuster les points de bourdon

en

zig­

zag.

Réglage du cadran

® Tournez le cadran sélecteur pour que

le

chiffre

de la longueur du point désiré

s’aligne avec la ligne indicatrice.

® Pour raccourcir la

longueur

du point,

tournez le cadran vers un chiffre in­
férieur.

« Pour rallonger la longueur du point,

tournez le cadran vers un chiffre su­

périeur.

Cómo ajustar el punto

según su tela

Antes

de

mover

los

selectores

para

ajustar su máquina para el punto recto,
gire el volante

hacia Usted

hasta que ia

aguja esté encima de la plancha

de

aguja.

Selectores de ajuste

Selector

de modelo:

1

o Ancho del

punto

: 0

«► Longitud del punto : 1.S-4 según la tela

A.

Selector de puntos

Los modelos de puntos numerados
en el panel corresponden a los
números en el selector de ountos.

Para escoger un motivo, gire el botón
hasta que la línea indicadora en el

selector de motivos se alinee con el

númiero del

pur^to

de su gusto.

B. Selector

del

ancho del punto

El selector del ancho del

punto

debe

estar posicionado en 0 para el punto

recto.

C. A|uste de

la

longitud

del

punto

El selector de la longitud

del putnto

controla

la longitud de los pu.ntos. Las

cifras encima del selector indican la
longitud en mm:

cuanto más baja sea la

cifra, más corto seré el panto.

Por lo

general, los puntos cortos convienen

más a telas ligeras; los puntos largos para

telas pesadas. El áreaentreOyl se utiliza

para el ajuste ce costuras de satén en zig­
zag.

Ajuste del Selector

« Gire el selector de manera que la cifra

del largo del

punto

deseado corres­

ponda con la línea

¡ndlcadora,

« Para

acortar la

longitud del

punto,

gire el selector hacia

un

número inferior.

®

Para

alargar la

longitud

del punto,

gire e! selector hacia un número supenor.

Advertising
This manual is related to the following products: