Costura en escalera, Couture ochelte – SINGER 3103 User Manual

Page 46

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Costura en escalera

La costura invisible en escalera es sumamente

apropiada para telas de tejido de punto y telas

elásticas. Es ideal para costuras elásticas de

construcción de prenda, y para acabados de

cuelos y bolsas en prendas deportivas y trajes de

baño.

Punto: Invisible* *

Ancho de la puntada: j |

9 Posición de la aguja:

Î

9 Largo de puntada: 1,5 a

2,5

# Prénsatelas: Zig-Zag

C Placa de aguja: Zig-Zag

1.

Haga una muestra para ajustar el largo de

puntada y la tensión del hilo de la aguja

según la tela. {La tensión del hilo de la aguja

deberá ser menor que la normal).

2.

Recorte y ajuste la prenda, dejando un

sobrante de costura de 15 míirmetros

(5/8"). Hilvane la línea de costura.

3. Cío loque la tela bajo el prénsatelas de modo

que las puntadas rectas caígan sobre la línea

hilvanada, y los puntos caigan hacia ei

centro de la

prenda,

4. Después de coser, restire la tela para abrir la

costura y producir un aspecto de escalera.

Planche el sobrante de costura después de

abierta.

Couture ochelte

La couture échelle â points cachés convient

particulièrement

aux

tissus

tricotés

et

élastiques. Elle est parfaite por les coutures

d'assemblage qui doivent être élastiques, et les

bordures d'encolures, poches et cols dans les

vêtements de sports et les maillots de bain.

Modèle de point: Invisible

Largeur de point: i

\

|

% \ M \

Position de l'aiguille:

ua.

Longueur de point:

• Pied presseur: Zig-Zag

1.5 a 2

• Plaque â aiguille: Zig< Zag

1. Faire un échantillon pour régler la longueur

de point et la tension du fil d'aiguille selon

le tissu. (La tension du fil d'aiguille doit être

moindre que la normale).

2. Couper et assembler le vêtement, em laissant

un excédent de tissu de 15 mm. Bâtir la

couture.

3.

Placer l'ouvrage sous le pied presseur de

façon que les points droits tombent sur la

ligne de bâti et les points zig-zag en

direction du centre du vêtement.

4.

Après avoir piqué, ouvrir la couture en

tirant l'étoffe de part et d'autre de la

couture pour obtenir un effet d'échelle.

Ecraser la couture au fer.

y V

44

Advertising
This manual is related to the following products:

968, 878, 563, 263