Ojales a cuatro pasos, Preparación, Boutonnières em quatre étapes – SINGER 3103 User Manual

Page 52: Préparatifs

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Ojales a Cuatro Pasos

Las cuatro posiciones para la secuencia del ojal

están ubicadas en la mitad opuesta del dTal de!

largo de puntada. Al girar el dial para cada paso,

su máquina se ajusta automáticamente para la

correcta posición de la aguja, ancho y largo del

punto, asi como para la direción . Ud. no nece­

sita girar la tela al hacer ojales.

• Punto; zig-zag

•Placa aguja: Uso general

•Prénsatelas; Para ojales

Preparación

Prepare las marcas en la prenda conforme las

instrucciones en la página 46.

Ubique la labor bajo el prénsatelas con la

marca central del ojal en Ifnea con le marca

central del prénsatelas. Alinee el extremo

marcado del ojal con las marcas horizontales

del prénsatelas.

• Ajuste el botón de retroceso К en la posición

neutral. Ajuste si es necesário para igualar la

diferencia en la densidad de los festones

derecho

y

izquierdo

del

ojal.

Para

instrucciones vea la próxima página.

PASO 1: LATERAL DERECHA

Eleve la aguja y gire el dial ai paso 1. Clave la

aguja en el punto A. Saje el prénsatelas y cosa

hasta el punto B.

PASO 2: PRESILLA

Eleve la aguja y gire el dial al paso 2. Haga

cuatro o cinco puntadas hasta al punto C.

PASO 3: LATERAL IZQUIERDA

Eleve la aguja y gire el dial al paso 3. Cosa hasta

el punto D, sin llegar al extremo del ojal.

PASO 4: PRESILLA

Eleve la aguja y gire el dial al paso 4.

Haga cuatro o cinco puntadas hasta el punto E.

Para una suave apariencia y mayor durabilidad,

cosa por segunda vez alrededor del ojal,

repetiendo lös cuatro pasos.

Boutonnières em

quatre étapes

Les quatre réglages pour boutonnière sont

situés sur le règle-point de longueur. Lorsque
vous tournez ce cadran à une étape particulière,

la machine règle automatiquement la position

appropriée de l'aiguille la largeur et la longueur
du point, ainsi que la manière de coudre cette
étape, il n'est pas nécessaire de tourner le tissu

pour faire une boutonnière.

Point: Zig-zag

Plaque à aiguille tout usage

Pied pour boutonnière

Préparatifs

Préparez et marquez le vêtement en suivant

les instructions à la page 46.

Placez le travail sous l'aiguille tout en alignant

la marque centrale de la boutonnière contre
la ligne centrale sur le pied. Alignez la
marque

d'extrémité

de

la

boutonnière

contre les lignes horizontales sur le pied.

Réglez

le

bouton

équilibreur

K

de

boutonnières en position neutre, comme
illustré. Ce bouton, lorsqu'il est tourné
légèrement à droite ou à gauche, vous
permet d'équilibrer la densité des points sur
les deux côtés de la boutonnière. Voyez la
page

suivante

pour

de

plus

amples

informations à ce sujet.

Ire ÉTAPE; COUTURE LATÉRALE

Relevez l'aiguille au-dessus du tissu et tournez

le cadran pour boutonnière à ,Létape 1. Placez
l'aiguille dans le tissu au point A. Abaissez le
pied et cousez jusqu'à la fin de la boutonnière

(point B). La marque d'extrémité devrait alors

être alignée contre les lignes horizontales sur
le pied.

2e ÉTAPE: BRIDE D'ARRÊT

Relevez l'aiguille au-dessus du tissu. Tournez le

cadran pour boutonnière à l'étape 2 et faites au
moins quatre points. Arrêtez au point C.

3e ÉTAPE: COUTURE LATÉRALE

Relevez l'aiguille au-dessus du tissu. Tournez le

cadran pour boutonnière à l'étape 3. Complétez
ce côté jusqu'au point O. Relevez l'aiguille.

4e ÉTAPE; BRIDE D'ARRÊT

Relevez l'aiguille au-dessus du tissu et tournez

le cadran pour boutonnière à l'étape 4. Faites

au moins quatre points en terminant au point
E. Afin d'obtenir une apparence lisse et satinée,

de plus grande durabilit/, cousez autour de la
boutonnière une seconde fois en répétant
l'ordre des quatre étapes.

50

Advertising
This manual is related to the following products:

968, 878, 563, 263