McCulloch RE155107RB User Manual

Page 54

Advertising
background image

54

To convert mower

(Converting to mulching or rear discharging will re quire the

purchase of these ac ces so ries.)

To mulching

• Place deck into the high cut position.
• Remove bagger or optional rear discharge deflector.
• Unhook the two (2) straps and remove discharge

chute.

• Insert plug and handle assembly through back plate

and onto the mower deck chute adap tor.

• Retain the plug assembly by connecting the two straps

over the handle and hook into the holes provided.

• Replace bagger or optional rear discharge deflector to

allow mower to operate.

You are now ready to begin mulching.

To rear discharging

• Place deck into the high cut position.
• Remove bagger and mulching plug (if installed).
• Install discharge chute through opening in backplate and

slide over deck adaptor.

• Attach the chute by hooking the two straps into the holes

in the flange of the chute.

Install the discharge deflector to the backplate by screw ing

the four (4) wing screws into the threaded inserts located

in the backplate.

• Tighten the wing screws securely.

To bagging

• Place deck into the high cut position.
• Remove the rear discharge deflector or mulching plug.

Insert the discharge chute into the opening in the backplate

and onto the mower deck adaptor.

• Attach the chute to the tractor by hooking the two straps

to the flange of the chute.

• Install bagger onto tractor.

Pour passer d'une fonction à une autre :

Les fonctions "broyage" et "éjection arrière" requièrent la mise

en place de dispositifs appropriés.

Pour broyer

• Placer le carter de coupe en position haute.

• Retirer le collecteur ou le déflecteur arrière (en option).

• Décrocher les deux attaches élastiques et retirer la gou-

lotte d'éjection.

• Mettre en place l'ensemble de l'insert de broyage avec

sa poignée dans la trappe d'éjection du panneau arrière

et vérifier que l'insert obture bien le conduit du carter de

coupe.

• Immobiliser les deux côtés de la poignée de l'insert en

fixant les crochets des deux attaches élastiques dans les

trous d'ancrage prévus à cet effet de part et d'autre de la

trappe d'éjection.

• Remettre en place le collecteur ou le déflecteur optionnel

à l'arrière du tracteur. Ceci est in dis pens able pour tondre

du fait du contacteur de sécurité situé au niveau du pan-

neau arrière.

Pour éjecter à l'arrière

• Mettre le carter de coupe en position haute.

• Déposer le collecteur ou l'insert broyeur.

• Remettre en place la goulotte au travers de la trappe

d'éjection sur le panneau arrière du tracteur.

• Immobiliser la goulotte d'éjection en fixant les deux at-

taches élastiques dans les trous prévus à cet effet de

part et d'autre de la trappe d'éjection.

Mettre en place le déflecteur, en option, contre le panneau

arrière du tracteur en vissant les quatre vis papillons dans

les inserts filetés correspondants qui se trouvent sur le

panneau.

• Bien serrer les quatre vis papillons.

Pour ramasser

• Mettre le carter de coupe en position haute.

• Déposer le déflecteur en option ou l'insert broyeur.

• Remettre en place la goulotte au travers de la trappe

d'éjection sur le panneau arrière du tracteur.

• Immobiliser la goulotte d'éjection en fixant les deux at-

taches élastiques dans les trous prévus à cet effet de

part et d'autre de la trappe d'éjection.

Nutzung von Mulchfunktion, Heckauswurf (De-

flektor) oder Sammelfunktion (Grasfangbox)

(Der Mulcheimsatz sowie der Deflektor sind nicht

standardmäßig im Lieferumfang enthalten.)

Mulchfinktion

• Mähdeck in höchste Schmittposition bringen.
• Entfernen Sie die Grasfangbox oder den Deflektor.
• Lösen Sie die beiden (2) Haken und entfernen Sie den

Auswurfkanal.

• Setzen Sie den Mulcheinsatz in die dafir vorgesehene

Vorrichtung ein.

• Sichern Sie den Mulcheinsatz, indem Sie die beigen

Haken in die vorgesehene Nut einrasten lassen.

• Setzen Sie die Grasfangbox bzw. Optional den De flec tor

wieder auf, um den Gartentraktor in Betrieb nehmen zu

können.

Nun können Sie mit dem Mulchen beginnen.

Heckauswurf (Deflektor)

• Mähdeck in höchste Schnittposition bringen.

• Entfernen Sie die Grasfangbox und den Mulcheinsatz

(falls dieser montiert ist).

• Installieren Sie den Auswurfkanal durch die Öffnung der

hinteren Platte des Traktors auf den Adapter des Mäh-

decks.

• Fixieren Sie den Kanal, indem Sie die beiden Haken in

die dafür vorgesehenen Bohrungen einrasten lassen.

• Montieren Sie den Deflektor, indem Sie die vier (4)

Flügelschrauben in die dafür vorgesehanan Bohrungen,

die sich in der hinteren Platte des Traktors befinden,

befestigen.

• Ziehen Sie die Flügelschrauben fest an.

Sammelfunktion (Grasfangbox)

• Mähdeck in öchste Schnittposition bringen.

• Entfernen Sie den Deflektor oder den Mulcheinsatz (fals

dieser montiert ist).

• Installireen Sie den Adapter des Mähdecks.

• Fixieren Sie den Kanal, indem Sie die beiden Haken in

die dafir vorgesehenen Bohrungen einrasten lassen.

• Setzen Sie anschließend die Grasfangbox wieder auf.

5

Advertising
This manual is related to the following products: