Cómo retirar e insertar agujas, Comment retirer et inserer les aiguilles, Comment retirer et insérer les aiguilles – SINGER 14SH654 Finishing Touch (LED) User Manual

Page 27

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

10.CÓMO RETIRAR E INSERTAR

AGUJAS

10.COMMENT RETIRER ET INSERER

LES AIGUILLES

Para retirar las agujas

A

Pour retirer les aiguilles

Precaución:

A

Asegúrese de desconectar la máquina desde la / !\

toma eléctrica antes de retirar las agujas.

' * '

Attention I

Vérifiez que la fiche est bien débranchée avant

de retirer les aiguilles.

Gire la manivela hacia usted hasta que la aguja esté
en su posición más elevada.

Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que les
aiguilles soient en position haute.

Afloje, pero no retire el tornillo de ajuste de la aguja

con el destornillador pequeño.

1. Tornillo de ajuste de aguja, lado izquierdo

2. Tornillo de ajuste de aguja, lado derecho
3. Aguja lado izquierdo
4. Aguja lado derecho

A l'aide du petit tournevis, desserrez mais ne retirez

pas la vis de serrage de ralgullle.

1. Vis de serrage de i'aiguille gauche

2. vis de serrage de ralgullle droite
3. emplacement de ralgullle gauche
4. Emplacement de l'aiguille droite

Retire las agujas

* Retirez la ou les aiguilles.

Para insertar agujas

^ Í Pour insérer les aiguilles

A

Precaución:

f\ Asegúrese de desconectar la máquina desde la

toma eléctrica antes de sustituir las agujas.

A

Attention I

î\

Vérifiez que la fiche est bien débranchée avant de

remettre en place les aiguilles.

• Sostenga la aguja con la superficie plana en la parte

posterior.

• Inserte la aguja en la abrazadera de aguja tan lejos

como pueda llegar.

• Apriete fijamente el tornillo de ajuste de aguja.

Tenez ralgullle avec le talon plat vers l'arrière.

Insérez ralgullle dans le pince-aiguille aussi loin

que possible.
Serrez fort la vis de serrage de l'aiguille.

Nota: *Esta máquina utiliza agujas del n° 2022.

Consulte la página 18 para Información

adición al sobre las agujas.

'Retire la placa de la tela si encuentra difícil

retirar y sustituir la aguja.

Note : 'Cette machine utilise des aiguilles Singer n°

2022. Reportez-vous à la page 18 pour les

Informations complémentaires sur les

aiguilles.

'Pour faciliter le changement d'aiguille,retirez

le plateau avant.

26

Advertising
This manual is related to the following products: