Loclurc imnge piir avec in, Pour annuler le retour au point mémorisé – Aiwa HV-MX100U User Manual

Page 81

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

SEARCH/INDEX

CH) CH)

STO P

RESET

CZD

DISPLAY

CD

Q

L o c l u r c i m n g e p i i r

a v e c I n

1 Appuyez sur II PAUSE/STILL pour figer

l’image.

Faites tourner la molette vers la droite (ou la
gauche pour la lecture arrière) en mettant le

doigt dans le creux de la molette.

La vitesse de lecture varie en fonction de la vitesse à
laquelle vous faites tourner la molette.

' Si la lecture au ralenti dure plus de 5 minutes, le

magnétoscope s’arrêtera automatiquement afin de protéger
la bande.

• Le son est coupé pendant la lecture à différentes vitesses.
' Avec les cassettes enregistrées dans les standards couleur

PAL, SECAM, MESECAM ou N-PAL en mode LP les

couleurs deviennent ternes pendant la lecture au ralenti ou à
grande vitesse.

K c m i i o b i n a g c o u a v a n c e r a p i d e

j u s q u ' à u n p o i n t p a r t i c u l i e r

— . M é m o r i s a t i o n d 'u n p o i n t

1

Appuyez sur COUNTER RESET au point que

vous voulez localiser par la suite.

Le compteur de bande sur l’afficheur indique “0:00:00”

n. Il n. Il il

U ■ U IJ ■ U IJ

2

Après la lecture ou l’enregistrement, appuyez

sur

III

STOP, puis sur ZERO RETURN.

La bande s’arrête automatiquement quand le compteur

de bande revient à “0:00:00” environ.

P o u r a n n u l e r l e r e t o u r a u p o i n t m é m o r i s é

Appuyez sur ■ STOP.

Conseils

• Vous pouvez aussi voir le compteur de bande sur l’écran du

téléviseur. Appuyez de façon répétée sur COUNTER

DISPLAY jusqu’à ce que le compteur de bande apparaisse.
(Voir page 24.)

• Pour reproduire, éjecter une cassette ou mettre l’appareil

hors tension automatiquement après le retour à “0:00:00”
environ du compteur de bande, appuyez sur ZERO

RETURN, puis sur ► PLAY, ± EJECT ou POWER dans les

2 secondes qui suivent.

• Quand vous insérez une cassette, le compteur de bande

revient à “0:00:00”.

• Le compteur de bande ne fonctionne pas pendant la lecture

de parties non enregistrées de la cassette.

K o c l i c r c h c t i v e c U i l ' o n c l i o n

d ' i n d o N c i t i o n — K o c l u M c h o d 'i i i d o . x

Le magnétoscope inscrit automatiquement un signal d’index
sur la bande chaque fois qu’un enregistrement commence.

“INDEX” clignote sur l’écran du téléviseur pendant que le

magnétoscope inscrit un signal d’index. Vous pouvez utiliser
ces signaux pour localiser le début de chaque
enregistrement.

Appuyez de façon répétée à l’arrêt sur

^ SEARCH/INDEX (pour des programmes qui se

suivent) ou sur SEARCH/INDEX (pour les

programmes précédents) jusqu’à ce que le
numéro d’index souhaité (jusqu’à 20) apparaisse
sur l’écran du téléviseur.

Le magnétoscope commence la recherche.

Quand le magnétoscope localise un signal d’index, la

lecture commence automatiquement à partir du début de
l’enregistrement spécifié.

Numéro d’index

Conseil

Vous pouvez aussi utiliser l’afficheur pour vérifier le numéro
d’index spécifié. “INDEX” et le numéro d’index apparaissent sur
l’afficheur quand vous appuyez sur

SEARCH/INDEX.

• Les signaux d’index doivent être enregistrés à au moins une

minute les uns des autres en mode SP, deux minutes en
mode LP et trois minutes en mode EP, sinon le
magnétoscope ne les détectera pas correctement.

■ Les signaux d’index peuvent ne pas être détectés si la

bande est endommagée ou déchirée.

' Les signaux d’index

peuvent ne pas être détectés

au début

d’un enregistrement pour lequel la vitesse de défilement de
la bande est différente de celle du programme précédent.

' Le signal d’index au début d’une cassette enregistrée peut

ne pas être détecté.

’ L’indicateur de recherche d’index et le numéro d’index

n’apparaissent pas si le mode d’affichage est désactivé.

FRANÇAIS

16

Advertising