Gathering, Poimuttaminen, Fruncido – Brother X-3 User Manual

Page 55: Присборивание

Advertising
background image

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

44

USING A

T

TACHMENTS AND APPLICA

TIONS

LIS

ÄV

ARUSTEET JA

-TOIMINNOT

USO DE A

CCESORIOS

Y APLICA

CIONES

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ШВЕЙНЫЕ ОПЕР

АЦИИ

Gathering

STITCH LENGTH

4

STITCH WIDTH

0

NEEDLE POSITION

M

PRESSER FOOT

Zigzag

NEEDLE

Single

1. Loosen the tension of the upper thread (to about 2) so that the lower

thread lies on the underside of the fabric.

2. Sew a single row or evenly-spaced multiple rows of Straight Stitches.
3. Pull the lower thread(s) to gather the fabric.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Poimuttaminen

PISTON PITUUS

4

PISTON LEVEYS

0

NEULA-ASENTO

M

PAININJALKA

Siksak

NEULA

Tavallinen neula

1. Löysää ylälangan kireyttä niin paljon (asetukseen 2), että alalanka

kulkee suorana kankaan alapuolella.

2. Ompele yksi tai useampi tasaisin välimatkoin sijoitettu

suoraommelrivi.

3. Poimuta kangas alalangasta/alalangoista vetämällä.

Fruncido

LARGO DE PUNTADA

4

ANCHO DE PUNTADA

0

POSICIÓN DE LA AGUJA

M

PRENSATELAS

Zigzag

AGUJA

Simple

1. Suelte la tensión del hilo superior (hasta alrededor de 2) para

que el hilo inferior se encuentre tirante en el revés del tejido.

2. Cosa una sola línea de puntadas rectas o distintas líneas a igual

distancia las unas de las otras.

3. Tire del hilo o hilos inferiores para fruncir el tejido.

Присборивание

ДЛИНА СТЕЖКА

4

ШИРИНА СТРОЧКИ

0

ПОЛОЖЕНИЕ ИГЛЫ

M

ПРИЖИМНАЯ ЛАПКА

Для строчки “зигзаг”

ИГЛА

Одинарная

1. Ослабьте натяжение верхней нити (примерно до “2”), чтобы

нижняя нить лежала на обратной стороне ткани.

2. Прошейте один ряд или несколько рядов прямой строчки с

одинаковым интервалом.

3. Потяните за нижние нити, чтобы присборить ткань.

08C713_XE4683-001_P42-52

2008.04.02, 09:33

44

Advertising