Playing back the sound recorded with audio dubbing – Panasonic NVDX100EG User Manual

Page 98

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

DEUTSCH

ENGLISH

Wiedergabe des mit Nachvertonung

aufgezeichneten Tons

♦ Wenn Sie für die Originalaufnahme [AUDIO REO] im

Menü auf [12bit] eingestelit hatten, werden der mit

Nachvertonung hinzugefügte Ton und der Originalton
entsprechend der für [AUDIO OUT] im Menü für die

Wiedergabefunktionen gewählten Einstellung
wiedergegeben {-* 126-132);

ST 1: Der Originalton allein wird wiedergegeben.
ST2; Der Ton der Nachvertonung allein wird

wiedergegeben.

MIX:

Der Originalton und der mit Nachvertonung

hinzugefügte Ton werden zusammen

wiedergegeben.

♦ Nachvertonung nicht auf Bandabschnitten ohne

Originalaufnahme durchführen. Dies könnte
Störungen in der Bild- und Tonwiedergabe

verursachen.

♦ Wenn Sie das Bandzählwerk an der Stelle, wo die

Nachvertonung enden soll, auf Null zurückstellen und

die Speicherstopp-Funktion (-» 162) einschalten, stoppt
die Nachvertonung beim Erreichen dieser Bandstelie

automatisch.

Playing Back the Sound Recorded with Audio
Dubbing

♦ If you set [AUDIO REC] on the Menu to [12bit] for the

original recording, the sound added with audio dubbing
and the original sound are played back as follows

depending on the setting selected for [AUDIO OUT] on

the VCR Mode Menu (-» 126-132):

ST 1: The original sound alone is played back.
ST2: The dubbed sound alone is played back.

MIX; The original sound and the sound added with

audio dubbing are played back together.

♦ Do not perform audio dubbing onto unrecorded

parts of the tape. This could cause the playback
picture and sound to be distorted.

♦ if you reset the Tape Counter to zero at the point where

you want the audio dubbing to end and turn on the

Memory Stop Function {-» 162), the audio dubbing

automatically stops when the tape reaches that point.

-98-

Advertising