Metz MECABLITZ 40 AF-4 Minolta User Manual

Page 53

Advertising
background image

speeds (normal flash sync speed) can often result in
overexposed subjects in front of a very dark back-
ground. The slow-sync function allows the use of
slow shutter speeds right up to 30 seconds, to signi-
ficantly enhance the background as a result of the
extra ambient light. Such shots require a tripod to
prevent camera shake. Please refer to the camera’s
operating instructions for further details.

Second curtain synchronisation (REAR)

Some cameras /e.g. 800 si) offer the facility of
second shutter curtain synchronisation. With normal
synchronisation, the flash is fired precisely after the
opening of the first shutter curtain.

When using slow shutter speeds, and with moving
objects, this would result in an unnatural rendition of
light traces. With second curtain or rear curtain syn-
chronisation, the flash is fired as the exposure is
ending, just before the second curtain covers the
film again. This makes the light trail behind the
moving objects instead of appearing in front of
them, and renders a more natural looking picture.

normali tempi comprese fra 1/30 e 1/250 secondo.
Per ulteriori dettagli vi consigliamo di consultare il
manualetto istruzioni della vostra fotocamera.

Sincronizzazione con tempi lunghi

Alcune fotocamere (800 si) dispongono di determi-
nati programmi di esposizione per una sincronizza-
zione con tempi lunghi.

Con riprese flash normali e condizioni di luce ambien-
te sfavorevoli si verifica spesso che a causa dei tem-
pi sincro brevi lo sfondo risulti troppo scuro e il
soggetto principale sovraesposto. Con tempi sincro
lunghi i tempi di otturazione hanno a disposizione fino
a 30 secondi per mettere meglio in evidenza lo sfon-
do con la luce ambiente. Utilizzate uno stativo per evi-
tare riprese mosse. Per ulteriori dettagli consultate il
libretto di istruzioni della vostra fotocamera.

Sincronizzazione sulla seconda tendina (REAR)

Alcune fotocamere offrono la possibilità di sincroni-
zzare sulla seconda tendina.

Di solito il lampo viene emesso all’inizio dell’esposi-
zione, cioè poco dopo l’apertura della prima tendina.

Sincronización de tiempo largo

Distintas cámaras disponen de programas de exposi-
ción específicos para sincronización de tiempo largo.

Tomas con flash, con iluminación floja llevan a
tomas de objetos muy deslumbrantes delante de un
fondo oscuro con tiempos cortos de obturación
(tiempo (velocidad de sincronización de flash nor-
mal). En sincronización de tiempo largo el alcance
de la velocidad de obturación está disponible hasta
30 seg., con lo que el fondo resalta más, ya que en
velocidades de obturación más largas la claridad
principal aumenta notablemente por la luz ambien-
te. Utilice un trípode para evitar fotografías movidas.
Para más detalle lea las instrucciones de la cámara.

Sincronización a la segunda cortinilla (REAR)

Algunas cámaras (800 si) ofrecen la posibilidad de
sincronización a la segunda cortinilla.

Normalmente se dispara el flash al comienzo de la
exposición, esto quiere decir después de que la
primera cortinilla haya abierto. Esto lleva en
velocidades de obturación largas y objetos movidos

53

Advertising
This manual is related to the following products: