Différents pieds presseurs – SINGER 384.13012 (Sold at Sears) User Manual

Page 21

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Tipos de prénsatelas

Différents pieds presseurs

• Prénsatelas para zig-zag

Utilice este prensateias para puntada recta y puntada de zig-zag.

Para: Puntada recta (página 37)

Costura a la vista (página 39)

Dobladillos enrollados (páguna 45)

Puntadade sobrehilado o remaete (página 47)

Puntada de zig-zag (página 47)

Dobladillo invisible (página 49)

Puntada recta triple (página 49)

Puntada de “Rick-rack” (zig-zag) triple (página 51 )

Puntada elástica de sobrehilado (página 51)

Puntada de dobradillo (página 53)

Trabajo con encajes (página 53)

Puntada de multiple zig-zag (página 55)

Puntada en forma de concha (página 55)

Puntada de pluma (página 57)

Puntada decorativa en satín (página 63)

Monogramas (página 63)

Aplicaciones (página 65)

Costura de refuerzo (página 65)

Costura de botones (página 67)

• Pied zig-zag

Ce pied convient pour les points zig-zags et les points droits.

Pour: Point droit (page 37)

Surpiqûre (page 39)

Ourleur présente (page 45)

Point zig-zag simple (page 47)

Surfilage (page 47)

Ourlet invisible (page 49)

Point droit extensible (page 49)

Croquet extensible (page 51)

Surfilage extensible (page 51)

Dentelle (page 53)

Point de surjet (page 53)

Point coquille (page 55)

Point zig-zag multiple (page 55)

Point d’épines (page 57)

Point lancé (page 63)

Monogrammes (page 63)

Appliques (page 65)

Brides de renfort (page 65)

Pose des boutons (page 67)

• Prénsatelas para ojal incorporado

Utilice este prénsatelas para hacer ojales manualmente. Está

marcado

para ayudarle a medir exactamente los ojales.

Para: Ojal incorporado (página 59-61 )

• Pied à boutonnière

Utilisez ce pied pour la réalisation de boutonnières. Il porte

des marques de repère pour vous aider à mesurer les

boutonnières avec précision.

Pour: Boutonnière (page 59-61)

• Prénsatelas para cremalleras

Este prénsatelas se coloca para coser cada uno de los lados de

las cremalleras. Los bordes del prénsatelas guían a lo largo de la

cremallera para mantener la puntada recta.

Para: Costura de cremalleras (página 39-41)

• Pied à fermeture à glissière

Ce pied est réglable pour piquer à droite et à gauche de la

glissière. Les bords du pied glissent le long de la fermeture

pour piquer droit.

Pour: La couture des fermetures à glissière (page 39-41 )

• Prénsatelas para dobladillo

Prénsatelas para dobladillo le permitirán terminar atractivamente

pañuelos, menteles de mesa, lencería tricotada etc.

Para: Dobladillos enrollados (página 45)

• Pied ourieur

Le pied ourleur présente une finition attrayante pour les

foulards, le linge de table et la lingerie en jersey.

Pour: Ourleur présente (page 45)

21

Advertising
This manual is related to the following products: