Cómo bajar / subir los dientes del transporte, Zurcido, Cómo bajar/subir los dientes del transporte – SINGER 384.13012 (Sold at Sears) User Manual

Page 43

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Cómo bajar / subir los dientes del transporte

0 Para bajar los dientes del transporte mueva la palanca de

mando en la dirección indicada por la flecha como se muestra
en la ilustración.

(2) Para subir los dientes del transporte mueve la palanca de

mando en la dirección indicada por la flecha como se muestra
en la ilustración.

Los dientes del transporte deben está subidos para las costuras
normales.

Comment descendre ou monter les griffes
d’entraînement

0 Pour faire descendre les griffes d’entraînement, poussez

le levier dans le sens de la flèche comme illustré.

0 Pour les faire monter, poussez le levier dans le sens de la

flèche comme illustré.

Les griffes doivent etre relevées pendant la couture normale.

Zurcido

0 Selector de patrón:
0 Control de la longitud:
© Tensión del hilo de la aguja:
0 Prénsatelas:
© Los dientes del transporte:

Reprisage

Ao B

0 Sélecteur de point: A ou B

Cualquier número

0 Longueur du point: Toute

1 a 4

© Tension du fil de l’aiguille: 1 à 4

Ningún prénsatelas

© Pied presseuer: Pas de pied-de-biche

Bajados

© Griffes d’entraînement: Descendues

Baje los dientes de transporte (vea arriba) y retire el pie prénsatelas.
Baje la barra prénsatelas y cosa a una velocidad muy baja
(despacio).
Mueva la tela para atras y para adelante hasta que haya cubierto
ia área a zurcir. Voitee la tela 1/4 vuelta (90°) y cosa otra capa de
puntadas sobre la primera capa.

NOTA: Si la tela es muy delgada o está en muy mal estado,
utilice un trozo de teia separada debajo dei agujero para
reforzario.

Retirez le pied-de-biche (voir ci-dessus)et tendez ie tissu entre
ies anneaux d’un cercie à broder en prenant soin de centrer ie

trou. Remontez le fil de canette a travers le tissu en retenant la fil

de bobine; faites un point à i’endroit où vous commencerez à
repriser. Abaissez ensuite ie levier de relevage du pied-de-biche
et piquez ientement. Couvrez ia surface à reprier en déplaçant le

tambour lentement d’avant en arrière.
Tournez le tambour d’ 1/4 de tour (90°) et refaites une série de

points sur ies premiers.

REMARQUE: Si ie tissu est fin ou très usé, mettez un

morceau de tissu dessous pour renforcer
l’endroit endommagé.

43

Advertising
This manual is related to the following products: