Puntada de zig-zag, Puntada de sobrehilado o remate, Puntada de sobrehilado o remóte – SINGER 384.13012 (Sold at Sears) User Manual

Page 47: Diseños de puntos incorporados points spéciaux

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

DISEÑOS DE PUNTOS INCORPORADOS

POINTS SPÉCIAUX

Puntada de zig-zag

® Selector de patrón:

C

@ Control de la longitud:

Zona azul

(3) Tensión del hilo de la aguja: 2 a 5

@ Prénsatelas:

Prénsatelas para zig-zag

Zig-zag simple

0

Sélecteur de point:

C

(2) Longueur du point:

Zone bleu

@

Tension du fil de l'aiguille: 2 à 5

@

Pied presseur:

Pied zig-zag

La puntada de zig-zag es una de las puntadas más comunes y

más versátiles. Es una puntada de servicio para pegar botones,

hacer ojales, para dobladillos, puntada sobrepuesta, para

remendar y para zurcir.

Le zig-zag est un point très commun et aux usages multiples. Il

est utile pour coudre les boutons, les boutonnières, les ourlets,

ainsi que pour surfiler et repriser.

También puede ser utilizada para decorar con ribetes, aplicaciónes

y como puntada decorativa.

On peut également l’utiliser pour orner avec des gances, des ap­

pliques ou des jours, ou comme point décoratif.

Puntada de sobrehilado o remate

© Selector de patrón:

C

® Control de la longitud:

1 a 2

® Tensión del hilo de la aguja: 1 a 4

® Prénsatelas:

Prénsatelas para zig-zag

Surfilage

© Sélecteur de point:

C

(D Longueur du point:

1 à 2

® Tension du fil de l’aiguille: 1 à 4

@ Pied presseur:

Pied zig-zag

Es muy útil en la confección de prendas y para sobrehilar o rematar
bordes en cualquier proyecto de costura.

Empiece a rematar un 0.3 cm (1/8") dentro del borde . Si empieza

a coser justo al borde, la tela se arrugará y las puntadas quedarán
mal cruzadas.

Ce point est utile pour le montage des vêtements et pour finir
les bords bruts de tous les ouvrages de couture.

Commencez à surfiler à environ 0.3 cm (1/8”) à l’intérieur du
bord brut du tissu. Si vous commencez tout au bord, le tissu se

fronce et les points s’emmêlent.

47

Advertising
This manual is related to the following products: