Smeg SCM1 User Manual

Page 61

Advertising
background image

61

5 - PROGRAMAÇÃO

P

5 - PROGRAMMERING

NL

5 - PROGRAMACIÓN

E

5.2

Hoofdmenu’s

Door op de toets

GROTE KOFFIE te drukken (

) is het mogelijk

om op het display de menu’s in volgorde langs te lopen, zoals hierna

beschreven wordt.

Door op de toets

KLEINE KOFFIE te drukken (

), is het mogelijk

terug te keren naar de volgorde.

K N O P - B L O K K E R I N G

W A S SE N

K O F F I E

L A N G U A G E

W A A R D E N

• Toont de temperaturen in

real time van de koffieke-

tel en de stoomketel.

5.2

Menús “PRINCIPALES”

Pulsando el pulsador

CAFÉ LARGO (

) se puede ver en el display, la

secuencia de los menús como se indica a continuación.

Pulsando el pulsador

CAFÉ EXPRESO (

), se puede volver hacia

atrás en la secuencia.

B L O Q U E O T E C L A S I

L A V A D O

C A F E ’

L A N G U A G E

P A R A M E T R O S

• Es una protección para

los niños y permite blo-

quear el cuadro de man-

dos de la máquina.

5.2

Menus principais

Carregando no botão

CAFÉ CHEIO (

) é possível desfolhar no display,

a sequência dos menus sucessivamente indicada.

Carregando no botão

CAFÉ CURTO (

), é possível voltar atrás na

sequência.

B L O Q U E I O B O T Õ E S

L A V A G E M

C A F È

L Ê N G U A

P A R A M E T R O S

• É uma protecção para

as crianças e permite

de bloquear o tecla-

do dos comandos da

máquina.

• Wordt gebruikt voor het uitvoeren van

de ontkalking van de koffieketel.

• Het gaat om een bescherming voor

kinderen en maakt het mogelijk het be-

dieningstoetsenbord van het apparaat te

blokkeren.

• Wordt gebruik om de hoeveelheid

water van de gewone/grote koffie te

regelen.

• Maakt het mogelijk de temperatuur van

de koffieketel te regelen.

• Maakt het mogelijk de tijden van de

TIME

LOW (energiebesparing “STANDBY”) en

van de

TIME OFF (zelfuitschakeling) in te

stellen.

• Maakt het mogelijk de gewenste taal

te selecteren.

• Visualiza as temperaturas em tempo

real da caldeira do café e da caldeira

do vapor.

• É utilizado para realizar a descalcifi-

cação da caldeira do café.

• É utilizado para regular a quantidade

de café normal/cheio.

• Permite regular a temperatura da

caldeira do café.

• Permite estabelecer os tempos do

TIME LOW (modalidade de poupança

energética “

STANDBY”) e do TIME

OFF (apagamento automático).

• Permite seleccionar a língua deseja-

da.

• Visualiza las temperaturas en tiempo

real del depósito de café y del depósito

de vapor.

• Se utiliza para realizar la descalcifica-

ción del depósito de café.

• Se utiliza para regular la cantidad

de agua del café expreso / largo /

americano.

• Permite regular la temperatura del

depósito de café.

• Permite memorizar los tiempos del

TIME LOW (modalidad de ahorro

energético “

STANDBY”) y del TIME

OFF (auto - apagado).

• Permite seleccionar el idioma que se

desee utilizar.

5.2

HUVUDMENYN

Tryck på

STOR KAFFE (

) knappen för att bläddra i menysekvensen

på displayen som man kan se här nedanför.

Genom att trycka på knappen

ESPRESSOKAFFE (

), kan man gå

tillbaka i menysekvensen.

T A N G EN T L Å S

R E N G Ö R I N G

K A F F E

5 - PROGRAMMERING

S

S P R Å K

P A R A M ET R A R

• Detta är ett säkerhetslås för barn som

fungerar som ett tangentlås.

• Visar den aktuella temperaturen på

kaffeuppvärmaren och på vattenup-

pvärmaren.

• Den här används för att ta bort kalka-

vlagringar från kaffe- uppvärmaren.

• Den här används för att reglera män-

gden vatten till espresso/stor kopp

kaffe.

• Tillåter att man kan reglera tempera-

turen på kaffe- uppvärmaren

• Här kan man ställa in tiden för

TIME

LOW (”STANDBY” som är energispa-

rande) samt för

TIME OFF (automa-

tisk avstängning).

• Här kan man välja önskat språk

Advertising