Jet Tools C30 User Manual

Page 17

Advertising
background image

– 19 –

ESPAÑOL

FRANÇAIS

РУССКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • INFORMATIONS GENERALES

INFORMACIONES GENERALES

2.

2.2. CONDICIONES DE UTI-

LIZACION PREVISTAS Y
CONTRAINDICACIONES

Esta máquina ha sido proyectada
para cortar, escuadrar, fresar,
ejecutar ensambles de espiga y
caja, taladrar y cepillar duramen,
paneles de fi bra, tableros rege-
nerados, madera contrachapada
y tableros enlistonados con o sin
revestimiento.
Los materiales no mencionados
anteriormente, no siendo símiles a
la madera,

están prohibidos para

su elaboración con la máquina; el
usuario es el único responsable
de los daños provocados por su
elaboración.
La máquina ha sido proyectada
para el uso exclusivo de herrami-
entas conformes a la norma

EN

847-1, aptas para el tipo de mate-
rial elaborado y para el avance
manual; las herramientas tupí
deben ser obligatoriamente del tipo
para el avance manual (marcados
con la sigla

MAN).

Conectar siempre la máquina al
equipo de aspiración, que debe
ser de las dimensiones sufi cientes
(véase cap.4).
Está prohibido el uso de la máquina
sin haber instalado correctamente
las protecciones.
El trabajo de perfi lado del eje tupí
conlleva innumerables riesgos y
está prohibido a las personas que
no hayan recibido la formación
adecuada; de todas maneras se
prohíbe efectuar este trabajo sin
utilizar la específi ca protección.
Está prohibida la utilización de un
arrastrador ya que la máquina no
está predispuesta eléctricamente.
Seguir escrupulo-samente las pre-
cauciones de seguridad indicadas
en el capítulo 3.
Se prohibe aportar modifi caciones
a la máquina; la realización de
modifi caciones provoca la cadu-
cidad de la Declaración de Con-
formidad de la máquina.

El usuario es el único responsable

de los daños provocados por un

uso inapropiado de la máquina.

2.2. ТРЕБОВАНИЯ К

ПРИМЕНЕНИЮ И
ЗАПРЕЩЕННЫЕ
СПОСОБЫ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Р а с с м а т р и в а е м ы й с т а н о к
предназначен для распиловки,
форматного раскроя, фрезерования,
нарезки шипов, сверления отверстий
и строгания деталей из массива
древесины, ДВП, ДСП, фанеры
и столярного щита, в том числе с
облицованными поверхностями.
Обработка на станке материалов
отличных от перечисленных выше
и отличающихся по составу от
д р е в е с и н ы з а п р е щ е н а . В с я
о т в е т с т в е н н о с т ь з а у щ е р б ,
причиненный вследствие обработки
таких материалов, ложится на
владельца станка.
На станке должен использоваться
р е ж у щ и й

и н с т р у м е н т ,

соответствующий стандарту EN
847-1 и подходящий для типа
о б р а бат ы в а е м о го м ат е р и а л а .
Фрезерный инструмент должен
принадлежать к типу инструмента для
станков с ручной подачей (маркировка
MAN).
Станок должен быть подсоединен
к системе аспирации надлежащей
производительности (см. главу 4).
Запрещается работать на станке
без ус та н о вл е н н ы х з а щ и т н ы х
ограждений.
Криволинейное фрезерование по
шаблону является потенциально
опасной операцией, и поэтому ее
выполнение запрещается лицам
без достаточных навыков. При
выполнении данной операции
должно использоваться специальное
защитное ограждение.
З а п р е щ а е т с я

п р и м е н я т ь

автоподатчик, так как станок не имеет
соответствующей электрической
подготовки.
Н е о б х о д и м о

т щ а т е л ь н о

придерживаться всех инструкций
п о т е х н и к е б е з о п а с н о с т и ,
представленных в главе 3.
Запрещается вносить изменения
в конструкцию станка. Внесение
изменений в конструкцию делает
недействительной Декларацию
соответствия станка.

Вся ответственность за ущерб,

причиненный вследствие

ненадлежащего использования

станка, ложится на его

владельца.

2.2. CONDITIONS PREVUES

D’EMPLOI ET CONTRE-
INDICATIONS

Cette machine a été conçue pour
couper et équarrir le bois massif, les
panneaux de fi bres, les panneaux
agglomérés de copeaux, les contre-
plaqués, les panneaux lamellés avec
ou sans revêtement.
Des matériaux différents de ceux
énumérés ci-dessus, ne peuvent être
assimilés au bois et sont donc

inter-

dits; les détériorations causées par
leur usinage seraient entièrement à
la charge de l’u tilisateur.
La machine a été conçue pour
utiliser exclusivement des outils
conformes à la norme

EN 847-1,

adaptés pour le type de matériau
utilisé; les outils toupie doivent
être obligatoirement de type pour
l'avance manuelle (marqués

MAN).

Il faut toujours connecter la machine
à l’installation d’aspiration qui doit
être suffi samment dimensionnée
(voir chap.4).
Il est interdit d’utiliser la machine si
les protections ne sont pas instal-
lées correctement.
Le calibrage de forme sur l’arbre
toupie est un usinage qui comporte
de nombreux risques et qui est inter-
dit aux personnes non correctement
formées; il est également interdit
sans l’utilisation d’une protection
spécifi que.
Il est interdit d’utiliser un système
d’entraînement lorsque la machine
n’est pas préparée électriquement.
Respecter scrupuleusement les
consignes de sécurité fi gurant au
chapitre 3.
Il est interdit d’effectuer des modifi ca-
tions sur la machine; l’exécution de
modifi cations, annule la Déclaration
de Conformité de la machine.

Pour les dommages découlant

d’une mauvaise utilisation, seul

l’utilisateur est responsable.

ВНИМАНИЕ

Advertising