Jet Tools C30 User Manual

Page 99

Advertising
background image

- 101 -

РАБОЧИЕ ПРОЦЕДУРЫ • NORMES POUR LE FONCTIONNEMENT

NORMAS DE FUNCIONAMIENTO

FRANÇAIS

РУССКИЙ

ESPAÑOL

6.

6.1.

ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ

Пояснение:

Базовое исполнение
Исполнение по нормам

США и Канадыn

На пульте управления имеются
следующие устройства:

6.1.1 Назначение органов

управления

A - Аварийная кнопка

С л у ж и т д л я э к с т р е н н о г о

о т к л ю ч е н и я н а п р я ж е н и я
питания станка в чрезвычайных
ситуациях.

Кнопка механически фиксируется

в нажатом положении. Для
высвобождения кнопки ее
следует повернуть по часовой
стрелке.

B - Защитный автомат

С л у ж и т д л я в ы к л юч е н и я /

выключения подачи напряжения
к рабочим агрегатам станка.

Когда выключатель находится

в положении I, питание на
агрегаты подано. При переходе
выключателя в положение 0
агрегаты отключаются.

C - П я т и п о з и ц и о н н ы й

переключатель

С л у ж и т д л я в к л ю ч е н и я /

в ы к л ю ч е н и я д в и г а т е л я
выбранного рабочего агрегата:

- работа пильного агрегата

- работа строгального

агрегата

- работа фрезерного

агрегата

O

- рабочие агрегаты

отключены.

E - Вык лючатель питания с

возможностью блокировки
замком

(исполнение по нормам США

и Канады)

С л у ж и т д л я в к л ю ч е н и я /

выключения напряжения
питания станка.

O - напряжение не подано
I - напряжение подано

D - Электрическая розетка
Предохранители
(исполнение по нормам США и

Канады)

Плавкие предохранители находятся
внутри щита автоматики и служат
для защиты от перегрузок цепей
управления станка и первичной
обмотки трансформатора..

6.1. TABLEAU DE COMMANDE

Legende:

Version standard
Version U.S.A. et CANADA

Le tableau de distribution se compo-
se des dispositifs suivants:

6.1.1 Fonctions de commande

A - Bouton d’urgence

Il déclenche immédiatement la

tension d’alimentation dans toute
situation d’urgence.

Ce bouton est à retenue méca-

nique. Pour la remise à l’état
initial, tourner le bouton en sens
horaire.

B - Déclencheur magnétothermi-

que

Il branche et débranche le courant

aux groupes d'usinage.

Avec le sélecteur sur la position I

les groupes sont alimentés. Avec
le sélecteur sur la position 0 les
groupes sont arrêtés.

C - Sélecteur à 5 positions

Il active et arrête le moteur du

groupe d’usinage sélectionné:

- ensemble scie activé

- groupe rabot activé

- groupe toupie activé

O - groupes d’usinage desac-

tivés.

E - Interrupteur général
verrouillable
(version U.S.A. et CANADA)
Branche et débranche la tension

d’alimentation.
O - la machine n’est pas ali-

mentée;

I - la machine est alimentée.


D - Prise électrique

Fusibles
(version U.S.A. et CANADA)

Logés dans le tableau de distribution,
ils protègent ils protègent le circuit
auxiliaire de commande des sur-
charges thermiques et le bobinage
primaire du transformateur.

6.1. TABLERO DE MANDOS

Leyenda:

Versiòn standard
Versiòn U.S.A. y CANADA

El cuadro eléctrico está constituido
por los siguientes dispositivos:

6.1.1 Funciones de control

A - Pulsador de emergencia

Desconecta inmediatamente

la tensión de la red en caso de
emergencia..

Pulsador de retención mecáni-

ca. Para la reactivación girar el
pulsador hacia el sentido de las
agujas del reloj.

B - Magnetotérmico

Conecta y desconecta la tensión

dealimentación a los grupos
operadores.

Con el selector en la posición I

los grupos están alimentados.
Con el selector en la posición 0
los grupos se paran.

C - Selector de 5 posiciones

Arranca y para el motor del grupo

operador seleccionado:

-grupo sierra conectado

- grupo cepillo conectado

- grupo tupí conectado

O

- grupos operadores

desconectados

E - Interruptor general con
cierre
( versión U.S.A. y CANADA)
Conecta y desconecta la tensión

de la red.
O

- l a m á q u i n a n o e s t á

alimentada;

I - la máquina está alimentada.


D - Presa elettrica

Fusibles
( versión U.S.A. y CANADA)

Se encuentran en la parte interior
del tablero eléctrico y protegen el
circuito auxiliar de mando contra
sobrecargas térmicas y el devanado
primario del transformador.

1
2

2

1
2

1

Advertising