To watch the demonstration, Para ver la demostración – Sony DCR-TRV7 User Manual

Page 117

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Identifyir^ the parte

Identificación de los

componentes

[ll Recording standby mode indicator (p. 13)/

Tape transport mode indicator

UTime code indicator

{p. 14) / Self diagnosis

function (p. 100)

0^ Remaining tape indicator (p. 14)

li^ZERO SET MEMORY indicator(p. 62)/Photo

capture indicator (p. 37)

(i§ Search mode indicator (p. 52, 56, 58)

^ DV IN indicator (p. 64)

Audio mode indicator (p. 78)

H Remaining battery indicator

(p.

84)/

Remaining time in minutes indicator

To watch the demonstration

You can watch a brief demonstration of pictures
with special effects. If the demonstration appears
when you turn on the camcorder for the first
time, exit the Demo mode to use your camcorder.

To enter demo mode
(

1

)

Eject the cassette and set the POWER switch

to OFF.

(

2

)

While holding down ►-, set the POWER

switch to CAMERA. The demonstration
starts. The demonstration stops when you
insert the cassette.

Note that once you enter Demo rnode, this mode
is retained as long as the vanadium rechargeable

battery is in place. Therefore, demonstration

starts automatically 10 minutes later every time
you set the POWER switch to CAMERA, and
after you eject the cassette.

To exit demo mode
(

1

)

Set the POWER switch to OFF.

(

2

)

While holding down ■ , set the POWER

switch to.CAMERA.-

m Indicador de modo de espera de grabación

(p. 13)/ de modo de transporte de cinta

[ll Indicador de código de tiempos (p. 14) /

Función de autodiagnóstico (p. 106)

[17| Indicador de cinta restante (p. 14)

01

Indicador ZERO SET MEMORY (p. 62)/de
captura de fotografías

(p. 37)

01

Indicador de modo de búsqueda

(p. 52, 56, 58)

m Indicador DV IN (p. 64)

ll] Indicador de modo de audio (p. 78)

m Indicador de batería restante (p. 84)/tiempo

restante en minutos

H il-»! I

Para ver la demostración

Es posible ver una breve demostración de
imágenes con efectos especiales. Si la
demostración se activa al encender la
videocámara por primera vez, salga del modo de
demostración para utilizar
la videocámara.

Para introducir el modo de demostración

(1

) Expulse el videocassette y ajuste el

interruptor POWER en OFF.

(

2

)

Mientras mantiene pulsado el botón ►,

ajuste el interruptor POWER en CAMERA. La
demostración comenzará; se detendrá al
insertar el videocassette.

Observe que, una vez en modo de demostración,
este modo continúa activo mientras la pila
recargable de vanadio permanece en su lugar.
Por lo tanto, la demostración comienza

automáticamente a los 10 minutos de ajustar el
interruptor POWER en CAMERA y después de
extraer el videocassette.

Para salir del modo de demostración
(

1

)

Ajuste el interruptor POWER en OFF.

(

2

)

Mientras mantiene pulsado el botón ■, ajuste

el interruptor POWER en CAMERA.

117

Advertising