Using this manual, Uso de este manual, Welcome – Sony DCR-TRV7 User Manual

Page 4: Bienvenido, Note on cassette memory, Note on tv color systems, Nota sobre la memoria en cassette, Nota sobre los sistemas de : color de tv, Uso de este manual welcome

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

I

Before you begin

Using this manual

Pasos previos

Uso de este manual

Welcome !

Congratulations on vour purchase of this
Sony Handycam Vision™ camcorder. With
your Handycam Vision, you can capture

life's precious moments with superior picture
and sound quality. Your Handycam Vision
is loaded with advanced features, but at the
same time it is very easy to use. You will
soon be producing home video that you can
enjoy for years to come.

As you read through this manual, buttons and
settings on the camcorder are shown in capital
letters.

_ e.g.. Set the POWER switch to CAMERA.

As indicated with

S'

in the illustrations, you can

hear the beep sound to confirm your operation.

¡Bienvenido!

Enhorabuena por la adquisición de esta
\'ideocámara Handycam Vision™ de Sony.
Con ella podr<á capturar esos preciosos
momentos de la vida con calidad de imagen'
y sonido superior.
La Handycam Vision dispone de gran
número de funciones avanzadas, que a la vez
resultan de fácil uso. Pronto estará
produciendo vídeos domésticos de los qqe
disfrutará durante muchos años.

En este manual, los botones y los ajustes de la
videocámara aparecen en letras mayúsculas. ■
P. ej.. Ajuste el interruptor POWER en CAMERA.
Como se indica con J' en las ilustraciones, es
posible escuchar un pitido para confirmar
operaciones.

Note on Cassette Memory

This camcorder is based on the DV format. You
can only use mini DV cassettes with this
camcorder. We recommend you to use a tape
with cassette memory

Cl'l-

The functions which depend on whether the tape
has the cassette memory or not are:

• End Search (p. 22)
• Date Search (p. 52)
• Photo Search (p. 58).

The functions you can operate only with the
cassette memory are:

• Title Search (p. 56)
• Superimposing a title(p. 70)
• Makfrig a custom title (p. 74)
• Labeling a cassette (p, 76)

For details, see page 78.

Note on TV color systems

TV color systems differ from country to country.
To view your recordings on a TV, you need an
NTSC system-based TV.

Nota sobre la memoria en

cassette

Esta videocámara está basada en el formato DV.
Sólo es posible utilizar minicassettes DV con esta
unidad. Se recomienda emplear cintas con
memoria en cassette

С1Ч-

Las funciones cuyo funcionamiento depende de
la disponibilidad de la cinta de memoria en
cassette son las siguientes:

• Búsqueda de imágenes finales (p. 22)
• Búsqueda de fechas (p, 52)
• Búsqueda de fotografías (p. 58)

Las funciones que pueden utilizarse sólo con
memoria en cassette son las siguientes:

• Búsqueda de títulos (p. 56)
• Superposición de títulos (p. 70)
• Creación de títulos personalizados (p. 74)

• Etiquetado de videocassettes (p. 76)

Para más información, consulte la página 78.

Nota sobre los sistemas de :
color de TV

Los sistemas de color de TV varían en función del
país. Para ver las grabaciones en un TV, éste debe
estar basado en el sistema NTSC.

Advertising