To correct the date and time setting, Para corregir el ajuste de fecha y hora – Sony DCR-TRV7 User Manual

Page 82

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Resetting the date and time Reajuste de la fecha y hora

To correct the date and time setting

Repotit steps 2 to 5.

The year indicators changes as follows:

1997-^ 1998—.......... 2000 ......— 2029—i

Note on the time indicator

The internal clock of this camcorder operates on a

12-hour cycle.
• 12:00 AM stands for midnight.
• 12:00 I’M stands for noon.

Para corregir el ajuste de fecha y
hora

Repita los pasos 2 a 5.

El indicador de año cambia de la siguiente

forma:

c

1997 — 1998-

2000

.

>2029

Nota sobre el indicador de hora

El reloj interno de esta videocámara funciona con
el ciclo de 12 horas.

• 12:00 AM significa medianoche.
• 12:00 PM significa mediodía.

82

Advertising