Items for camera/photo mode only, Opciones del modo camera/photo solamente – Sony DCR-TRV7 User Manual

Page 31

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Changing the mode settings

Cambio de los ajustes de

modo

VF BRIGHT

Close the LCD panel.
Select thi.s item to adjust the brightness of the
viewfinder. The viewfinder becomes brighter
when you turn the CONTROL dial up (+), and
darker when you turn it down (-).

VF PW-SAVE <ON/OFF>

•Select ON to activate "finder power save"

(page 14).

• Select OFF to inactivate "finder power save".

DISPLAY <LCD/"V-OUT/LCO">

• Normally select LCD.
• Select V-OUT / LCD to display indicator both on

the LCD panel and TV screen.

Items for CAMERA/PHOTO mode only

D ZOOM <ON/OFF>

• Select ON to activate digital zooming.
• Select OFF not to use the digital zoom. The

camcorder goes back to lOx optical zoom.

STEADYSHOT <ON/OFF>

• Normally select ON.
• Select OFF when you do not have to worry

about camera-shake.

REC LAMP <ON/OFF>

• Normally select ON.
• Select OFF when you do not want the camera

recording/battery lamp at the front of the unit
to light up.

CLOCK SET

Select this item to reset the date or time.

VF BRIGHT

Cierre el panel LCD.
Seleccione esta opción para ajustar el brillo del
visor electrónico. El brillo de éste aumenta al
girar el dial CONTROL hacia arriba (+), y
disminuye al girarlo hacia abajo (-).

VF PW-SAVE <ON/OFF>

• Seleccione ON para activar la función de

"ahorro de energía del visor electrónico"
(página 14).

• Seleccione OFF para desactivar dicha función.

DISPLAY <LCD/"V-OUT/LCD">

• Normalmente, seleccione LCD.
• Seleccione V-OUT / LCD para mostrar los

indicacfores en el panel LCD y en la pantalla del
TV.

Opciones del modo CAMERA/PHOTO
solamente

D ZOOM <ON/OFF>

• Seleccione ON para activar el zoom digital.
• Seleccione OFF si no desea utilizar el zoom

digital. La videocámara vuelve al zoom óptico
de lOx.

STEADYSHOT <ON/OFF>

• Normalmente, seleccione ON.
• Seleccione OFF si no es necesario corregir las

sacudidas de la cámara.

REC LAMP <ON/OFF>

•Normalmente, seleccione ON.
• Seleccione OFF si no desea que se ilumine el

indicador de grabación/batería de la cámara de

■ la parte frontal de la unidad.

CLOCK SET

Seleccione esta opción para reajustar la fecha o la
hora.

O

•a

31

Advertising