Warnings, Draft: brocade confidential – Brocade FastIron GS and GS-STK Hardware Installation Guide User Manual

Page 121

Advertising
background image

Brocade FastIron GS and GS-STK Hardware Installation Guide

111

53-1002186-02

Warnings

B

DRAFT: BROCADE CONFIDENTIAL

Warnings

A warning calls your attention to a possible hazard that can cause injury or death. The following are
the warnings used in this manual.

"Achtung" weist auf eine mögliche Gefährdung hin, die zu Verletzungen oder Tod führen können.
Sie finden die folgenden Warnhinweise in diesem Handbuch:

CAUTION

Do not push too hard. If the EEPROM does not readily go into the socket, stop pushing and
verify that the lead pins are straight and aligned over the holes. Straighten any crooked
pins, then try again.

VORSICHT

Nicht zu fest drücken. Wenn sich das EEPROM nicht leicht einführen lässt, nicht drücken,
sondern überprüfen, ob die Anschlussstifte gerade und über den Löchern ausgerichtet
sind. Alle nicht gerade ausgerichteten Stifte gerade ausrichten und dann den Vorgang
wiederholen.

MISE EN GARDE

Ne pas appuyer excessivement sur l'EEPROM. Si elle ne s'insère pas aisément dans son
emplacement, vérifier immédiatement que les broches de guidage sont bien droites et
alignées en face des orifices correspondants. Si nécessaire, redresser toute broche tordue
avant d'essayer à nouveau.

PRECAUCIÓN

No ejerza demasiada presión. Si la EEPROM no entra fácilmente en la toma, deje de
presionar y compruebe que los pines del cable estén rectos y alineados sobre los orificios.
Rectifique los pines torcidos e inténtelo de nuevo.

CAUTION

If you do not install a module in a slot, you must keep the slot panel in place. If you run the
device with an uncovered slot, the system will overheat.

VORSICHT

Falls kein Modul im Steckplatz installiert wird, muss die Steckplatztafel angebracht
werden. Wenn ein Steckplatz nicht abgedeckt wird, läuft das System heiß.

MISE EN GARDE

Si vous n’installez pas de module dans un slot, vous devez laisser le panneau du slot en
place. Si vous faites fonctionner le châssis avec un slot découvert, le système
surchauffera.

PRECAUCIÓN

Si no instala un módulo en la ranura, deberá mantener el panel de ranuras en su lugar. Si
pone en funcionamiento el chasis con una ranura descubierta, el sistema sufrirá
sobrecalentamiento.

CAUTION

Changes or modifications made to this device that are not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

VORSICHT

Falls dieses Gerät verändert oder modifiziert wird, ohne die ausdrückliche Genehmigung
der für die Einhaltung der Anforderungen verantwortlichen Partei einzuholen, kann dem
Benutzer der weitere Betrieb des Gerätes untersagt werden.

MISE EN GARDE

Les éventuelles modifications apportées à cet équipement sans avoir été expressément
approuvées par la partie responsable d'en évaluer la conformité sont susceptibles
d'annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.

PRECAUCIÓN

Si se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin la autorización expresa de
la parte responsable del cumplimiento de las normas, la licencia del usuario para operar
este equipo puede quedar anulada.

Advertising