Προσοχη ostrzeżenie, Άνοιγμα και κλείσιμο του καλύμματος προσώπου, Otwieranie i zamykanie osłony twarzy – SHOEI Neotec User Manual

Page 73

Advertising
background image

72

Μπορείτε να ανοίξετε και να κλείσετε το κάλυμμα

προσώπου με μία κίνηση. Για να ανοίξετε το

κάλυμμα προσώπου, τραβήξτε προς τα κάτω

την προεξοχή στη μέση του κάτω μέρους του

καλύμματος προσώπου και ξεκουμπώστε την

ασφάλεια. Μετακινήστε το κάλυμμα προσώπου με

κυκλική κίνηση προς τα πάνω μέχρι να ακούσετε

το χαρακτηριστικό κλικ καθώς σταματάει. Για να

κλείσετε το κάλυμμα προσώπου, τραβήξτε το

προσεκτικά με κυκλική κίνηση προς τα κάτω, μέχρι

να ακούσετε το κλικ καθώς κλείνει η ασφάλειά του.

Osłonę twarzy można otwierać i zamykać jednym

dotknięciem. Aby otworzyć osłonę twarzy, pociągnij

w dół pokrętło znajdujące się pośrodku u dołu

osłony twarzy i zwolnij blokadę. Podnoś osłonę

twarzy do góry do chwili usłyszenia kliknięcia

zamykanego stopera. Aby zamknąć osłonę twarzy,

delikatnie opuszczaj ją na dół do chwili usłyszenia

kliknięcia stopera.

ΠΡΟΣΟΧΗ

OSTRZEŻENIE

l

Μην οδηγείτε τη μηχανή με ανοιχτό κάλυμμα

προσώπου!

l

Μη πιέζετε το κουμπί κλείνοντας το κάλυμμα

προσώπου, καθώς έτσι η ασφάλεια κινδυνεύει

να μην κουμπώσει σωστά. Ένα κάλυμμα

προσώπου που δεν έχει κλείσει σωστά μπορεί

να ανοίξει αναπάντεχα κατά την οδήγηση και να

οδηγήσει σε ατύχημα. Κάθε φορά που κλείνετε

το κάλυμμα προσώπου πρέπει να ελέγχετε εάν

έχει κλείσει σωστά η ασφάλειά του.

l

Μη κουβαλάτε ή κρατάτε το κράνος από το

κάλυμμα προσώπου. Το κάλυμμα προσώπου

κινδυνεύει να ανοίξει, έτσι ώστε να πέσει και να

καταστραφεί το κράνος.

l

Μην ανοίγετε ή κλείνετε το κάλυμμα προσώπου

από το υποσιάγωνο, καθώς το υποσιάγωνο

κινδυνεύει να βγει.

l

Nie prowadź motocykla z otwartą osłoną

twarzy!

l

Nie przytrzymuj przycisku podczas zamykania

osłony twarzy. W tej sytuacji osłona twarzy

może się nie zablokować. Niezablokowana

osłona twarzy może się nagle otworzyć w czasie

jazdy i spowodować wypadek. Po zamknięciu

osłony twarzy upewnij się, że blokada została

zamknięta.

l

Nie noś i nie trzymaj kasku za osłonę twarzy.

Osłona twarzy może się otworzyć, wskutek

czego kask może upaść i zostać uszkodzony.

l

Nie otwieraj i nie zamykaj osłony twarzy

chwytając za osłonę szczęki. Osłona szczęki

może się oderwać.

OPEN

Άνοιγμα και κλείσιμο του

καλύμματος προσώπου

Ελληνικά

Otwieranie i zamykanie osłony

twarzy

Polski

Advertising