Български, Указания за безопасна работа – Bosch GRL 400 H Professional User Manual

Page 181

Advertising
background image

Български | 181

Bosch Power Tools

1 619 929 J22 | (27.6.11)

Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi
consultanţă clienţi

Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde
întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea
produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de
schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii
privind piesele de schimb găsiţi şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la
întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea
produselor şi accesoriior lor.

România
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 30

–34

013937 Bucureşti
Tel. service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: [email protected]
Tel. consultanţă clienţi: +40 (021) 4 05 75 00
Fax: +40 (021) 2 33 13 13
E-Mail: [email protected]
www.bosch-romania.ro

Eliminare

Nivela laser rotativă, încărcătorul, receptorul laser,
acumulatorii şi ambalajele trebuie direcţionate către
o staţie de reciclare ecologică.

Nu aruncaţi nivela laser rotativă, încărcătorul şi acumulatorii/
bateriile în gunoiul menajer!

Numai pentru ţările UE:

Conform Directivei Europene 2002/96/CE
privind echipamentele electrice scoase din
uz şi conform Directivei Europene
2006/66/CE acumulatorii/bateriile
defecte sau consumate trebuie colectate
selectiv şi direcţionate cătreo staţie de
reciclare ecologică.

Acumulatori/baterii:

Ni-MH: Nichel-metal

Sub rezerva modificărilor.

Български

Указания за безопасна работа

Ротационен лазер

За да работите безопасно и сигурно с

измервателния уред, трябва да прочетете

и да спазвате стриктно всички указания.

Никога не допускайте предупредителните

табелки на измервателния уред да станат

нечетими. СЪХРАНЯВАЙТЕ ТЕЗИ УКА-

ЗАНИЯ НА СИГУРНО МЯСТО.

f

Внимание – ако бъдат използвани различни от при-

ведените тук приспособления за обслужване или

настройване или ако се изпълняват други процедури,

това може да Ви изложи на опасно облъчване.

f

Измервателният уред се доставя с предупредителна

табелка на английски език (означен на

изображението на измервателния уред на страницата

с фигурите с номер 14).

f

Преди пускане в експлоатация залепете върху

английския текст включената в окомплектовката

лепенка на Вашия език.

f

Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни;

не гледайте срещу лазерния лъч. Този измервателен

уред излъчва лазерени лъчи от клас 2 съгласно

IEC 60825-1. С него можете да заслепите хора.

f

Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния

лъч като предпазни работни очила. Тези очила служат

за по-доброто наблюдаване на лазерния лъч, те не пред-

пазват от него.

f

Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния

лъч като слънчеви очила или докато участвате в

уличното движение. Очилата за наблюдаване на

лазерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите

лъчи и ограничават възприемането на цветовете.

f

Допускайте измервателният уред да бъде

ремонтиран само от квалифицирани техници и само

с използване на оригинални резервни части. С това

се гарантира запазването на функциите, осигуряващи

безопасността на измервателния уред.

f

Не оставяйте деца без пряк надзор да работят с измер-

вателния уред. Могат неволно да заслепят други хора.

f

Не работете с измервателния уред в среда с

повишена опасност от експлозии, в която има

леснозапалими течности, газове или прахове. В

измервателния уред могат да възникнат искри, които да

възпламенят праха или парите.

IEC 60825-1:2007-03

<1mW, 635 nm

OBJ_DOKU-20994-002.fm Page 181 Monday, June 27, 2011 12:55 PM

Advertising