Couture au point de zig-zag, Sélecteur de point, Ladder seams – SINGER HD110 User Manual

Page 43: Costura en escalera

Advertising
background image

48

41

Sélecteur de point

(seulement pour machines avec
5, 6, 8 et 10 points)

Remontez l’aiguille en position haute.

• Placez le sélecteur de largeur de point sur la

position point droit (

). Cette position permet

le déplacement facile du sélecteur de point.

• Glissez le sélecteur de point au centre du

groupe de points désirés (A-E).

Avant de déplacer ce sélecteur, assurez-vous
que l’aiguille est en position haute.

• La plupart des points de zig-zag seront réalisés

avec l’aiguille en position centrale (

).

• Les positions gauche (

) et droite (

) sont

utilisées dans des cas bien particuliers.

Avant de déplacer le sélecteur, assurez-vous que
l’aiguille est en position haute.

• Lorsque vous utilisez les points de zig-zag de

votre machine, ce sélecteur sera déplacé de la
position point droit (

) vers l’une des autres

possibilités. Plus vous positionnerez ce
sélecteur vers la droite, plus les points seront
larges.

Sélecteur de
position d’aiguille

Sélecteur de
largeur de point

Couture au point
de zig-zag

Ladder seams

(only for machines with 5, 6, 8
and 10 stitches)

A ladder seam made with blindstitching is
functional and decorative at the same time.
Appropriate for stretch and knitted fabrics, it
provides stretchable, decoratively constructed
seams and edge finishes for collars, pockets
and necklines in sportwear and swimwear.

Stitch Selection: Blindstitch (C)

Needle Position:

Stitch Width:

Stitch Length: 1-

-

Foot:

Special Purpose (B)

Needle Plate: General Purpose (A)

• Make a test sample to adjust thread tension

and stitch lenght to suit your fabric. Needle
thread tension should be lighter than normal.

• Cut and fit garment, allow 5/8 inch (16mm)

seam allowance. Baste seam line.

• Position fabric so that the large zig-zag

stitches fall on the stitching line, towards the
centre of garment.

• When stitching is completed, open the seam

by pulling the fabric back on opposite sides of
seam to produce a ladder effect and press
seam allowances.

Recommended Settings

½ to 2 ½

3

4

5

1 2

Costura en escalera

(solamente para máquinas con
5, 6, 8 y 10 modelos de puntos)

Una costura en escalera realizada con la
Puntada Invisible es funcional y decorativa al
mismo tiempo. Apropiada para tejidos elásticos
y de punto, ya que aporta elasticidad, costuras
decorativamente formadas y acabado de
bordes para cuello, bolsillos y bandas en
prendas deportivas y bañadores.

Selección punto: Puntada Invisible (C)

Posición aguja:

Anchura punto:

Longitud punto: 1-

-

Prensatelas:

Uso general (B)

Plancha aguja:

Uso general (A)

• Haga una muestra para ajustar la tensión del

hilo y la longitud del punto apropiada para su
tejido. La tensión del hilo de la aguja debería
ser más ligera que la normal.

• Corte y ajuste la prenda, dejando 5/8” (16mm)

de tolerancia de costura. Hilvane la línea a
coser.

• Coloque el tejido de manera que el vértice de

los puntos zig-zag caigan sobre la línea de
costura, hacia el centro del tejido.

• Cuando se ha completado la costura, abrirla,

tirando del tejido hacia atrás por los lados
opuestos a la costura, lo que producirá un
efecto de escalera. Planche.

Posiciones recomendadas

½ a 2 ½

Costura en escalera

(solamente para máquinas con
5, 6, 8 y 10 modelos de puntos)

Una costura en escalera realizada con la
Puntada Invisible es funcional y decorativa al
mismo tiempo. Apropiada para tejidos elásticos
y de punto, ya que aporta elasticidad, costuras
decorativamente formadas y acabado de
bordes para cuello, bolsillos y bandas en
prendas deportivas y bañadores.

Selección punto: Puntada Invisible (C)

Posición aguja:

Anchura punto:

Longitud punto: 1-½ a 2-½
Prensatelas:

Uso general (B)

Plancha aguja:

Uso general (A)

• Haga una muestra para ajustar la tensión del

hilo y la longitud del punto apropiada para su
tejido. La tensión del hilo de la aguja debería
ser más ligera que la normal.

• Corte y ajuste la prenda, dejando 5/8” (16mm)

de tolerancia de costura. Hilvane la línea a
coser.

• Coloque el tejido de manera que el vértice de

los puntos zig-zag caigan sobre la línea de
costura, hacia el centro del tejido.

• Cuando se ha completado la costura, abrirla,

tirando del tejido hacia atrás por los lados
opuestos a la costura, lo que producirá un
efecto de escalera. Planche.

Posiciones recomendadas

3

4

5

1 2

1

2

3

4

5

1
2

3

4

5

A

B

C

D

E

Advertising
This manual is related to the following products: