Stretch stitches (continued), Puntada de avispero (colmena), A herring bone stretch – Sears 385.1883 User Manual

Page 102: Herring bone stretch, Points extensibles (suite)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Set the Machine

Réglages

Ajustes

<

>
>

<

Top thread tension
controi 2 to 6
Tensmn dn fii
d'mguHle,

2 áó

Canlrol tic tensión
de! hüo superior
dc2 aó

Stiîcli width
control 5 to 6

Largeur de pium,

5â6
Control del ancho
de la puntada 5 a 6

WIDTH

stitch length contrai

yellow stteteh slitch

position

Longueur du pa/nl,
zone jaune pmnts
extensibles

Contro) del largo de
puniada en postción
de puniada eiâsuca

LENGTH

©

A: Zigzag fool

Л.* Д

pomi zigzag

A; Pie dc Zigzag

Stretch Stitches (Continued)

• Stretch Patching

The Stitch artd Its Uses

For patching worn out eibows or knees.

For patchwork quilting.

Points extensibles (Suite)

Point à rapiécer extensible

Utilisation du pomi

Rapiéçage des genoux et des coudes usés.

Confection de courtepointes.

Puntada de Avispero (Colmena)

e Parchado Elastico

La puntada y sus Uso

Рага parchar codos y rodillas gastadas.

Set the Machine

Réglages

Ajustes

Stitch width

eomrai 3 to 6
Largeur dti

pmnt, 3 d6

Control del ancho
dc la pumada de .T a 6

WIOIH

top thread lenaon
controt 2 to 6

Tifistun du fil
d’mgtìHk,

2à6

Control dc tension
del hiio superior
de 2 a tì

Ш

stitch length conirol
yellow stretch slitch

position

Longueur du point,

zone jaune pumis

e.xtensibtes

Conlrol del largo dc
puniada cn posición
de puntada elástica

LENGTH

A; Zigzag loot

Л: À pomi а già g

A: Pie de Zigzag

a Herring Bone Stretch

The Stitch and Its Uses

Use as hemming stftch for blankets,

tabledoihes and draperies.

Here's How

Place the fabric top side up, and sew

3/S" from the edge.

Trim close to stitching The stitch will

prevent raveling.

Point d'épine extensible

Utilisation du paint

Le point tdéai pour orner couvertures,

nappes et tentures.

Voici comment

Placez le tissu, l’endroit vers le haut, et

piquez à 318 po. du bord.

Coupez te long de la couture. Ce point

empêche le tissu de s‘effilocher.

* Puntada Elástica Pata de Cabra

La Puntada y sus Usos

TJlilícela como puntada de dobladillo en

sábanas, manteles y linos.

Aprenda cómo hacerlo

Coloque e! derecho de la tela hacia arriba

y cosa a 1 cm. del borde.

Recorte el sobrante cerca a la

puntada.
La puntada previene el deshilache.

94

Advertising