Zigzag stitches (continued), Puntadas en zigzag (continuación), Trabajo de encaje – Sears 385.1883 User Manual
Page 87
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
![background image](/manuals/718473/87/background.png)
Set the Machine
Réglages
Ajustes
Stitch wtdih
contro! 2 (o 3
Largeur du
¡wmt, 2 á S
Coitlroi del ancho
de ía puntada de 2 a 3
W!DTH
Top thread tension
coniroi 2 to 6
Temton du fit
irais;w'Ue, rle
2
b
6
Conlrof cie tensión
del hila superior
tie 2 a 6
SHtch length
control
1
Longueur du
pomi, Ì
Control del largo
de puntada en I
LBSÌGTH
E
A: Zigzag tool
A: A pomi zigzag
A:
Pie de Zi“za"
Zigzag Stitches (Continued)
• Lace Work
Lace adds a tancifut feminine touch to
blouses and lingerie. Table linens and
pillows become more elegant when
trimmed with lace.
Turn raw edge of tabric under at least
5/8". Place lace underneath and top-
stitch using blind hem stitch.
Trim excess fabric close to stitching.
Points zigzags (Suite)
«
Dentelle
La dentelle ajoute une touche de
délicatesse et de féminité à une blouse et
à des articles de lingerie. Les nappes
tissées et tes taies d'oreillers deviennent
encore plus élégantes lorsqu'elles sont
ornées de dentelle.
Pliez par en-dessous une bande de 5/8”
mmmumt du bord notiflm du tissn.
Posez la dentelle en-dessons et surpt-
quez à l'aide du point d'ourlet invisible
e.xiensible.
Taillez l’excédent de tissu situé h pro-
mmié de la couture que vous venez de
faire.
Puntadas en Zigzag (Continuación)
» Trabajo de Encaje
El encaje le agrega un toque especial y
muy femenino a blusas y ropa interior
femenina. Los mámeles
y
las almohadas
se ven más elegantes cuando se han
cosido con encajes.
Voltee e! borde sin terminar de la tela por
lo menos unos 1.5 cms. Coloque el encaje
debajo y sobrepuntee utilizando la
puntada de dobladilla ciego elástica.
Recorte la tela que quede sobrando cerca
a la costura.
79