Preparation de la machine a coudre – Sears 385.1883 User Manual

Page 15

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

PREPARE THE MACHÍNE FOR SEWING

PREPARATION DE LA MACHINE A COUDRE

o Plug in the Machine and Switch on the Power

NOTE; Before inserting the plug into your machine,

be sure the power switch is OFF,

1. Check your outlet to be sure it is a 110 to 120 Volt

AC outlet.

2. Insert the machine plug into the three-prong plug

connector, as shown, it will only fit one way.

3. Insert the power supply plug into the outlet.

Installation de la machine

e

Branchement et mise sous tension de la machine

REMARQUE: Avant de brancher k cordon électri­

que M ia prise de courant, assurez-

vous que Vinterniptettr est sur la

position ARRÊT.

L La prise de courant murale doit être alimentée

en courant atternatif sous J10 à 120 volts.

2.

bitroduisez la fiche de pédale dans la fiche

encastrée, en la tournant dans le bons sens.

3. Bronchez le cordon dans la prise de courant.

4.

Push the power switch to turn on the power

and sewing light

SAFETY FEATURE:

Your machine witl not operate unless the power

switch is turned on. II you are interrupted or

stop sewing, turn off the power switch to

prevent injury to children.

4. Appuyez sur Vinterrupteur d'éclairagel

alimentation pour mettre la machine sous

tension et allumer F ampoule.

MESURE DE SÉCURITÉ

Votre machine ne peut pas marcher en

appuyant sur ta pédale, si l'éclairage n'est pas

allumé. Si vous devez interrompre votre

couture, éteignez T éclairage de la machine

et elle ne pourra pas être mise en marche par

de jeunes enfants.

The toot control regulates the speed at which
you sew.

To increase speed, gently press down with

the ball of your foot,

T

0

decrease speed, release your toot pres­

sure slightly.

NOTE. The toot control is sensitive and

will increase or decrease your
sewing speed immediately.

Practice on a scrap ot tabric to

regulate your sewing speed to your
taste and needs.

Pédale de vitesse

La pédale de vitesse permet de piquer plus ou

moins vite par une simple pression du pied.

Pour augmenter ta vitesse, abaissez progres­

sivement la pédale avec l'avant du pied.

Pour diminuer la vitesse, réduisez la pression

en relevant légèrement le pied.

REMARQUE: La pédale de vitesse est

sensible et augmentera ou

diminuera la vitesse aussitôt

que vous faites varier la

pression. Faites un essai

pour voir la vitesse qui

convient le mieux pour

¡'étoffe travaillée.

Advertising