Sears 385.1883 User Manual

Page 84

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Set the Machine

Réglages

Ajustes

Top thread tenstpa
comros 3 to 6

Temmn dufii
d’atguHk, Sá 8

Control de tensión
del hilo superior
d c 3 a 8

Sîitcii width
comrol S to 6

Largeur du

pumi, S ù6

Control del ancho
de la puntada en 5 a б

WIDTH

Л

вЪ)

Stitch tength
oontro! red гопе

Longueut du pmtti,
zoite rmíge

Control largo
de puntada
zona roja

LEMGTH

C: Overedge tool

C;

Pied

ò

surjeter

C: ?ie para coscr a punto por cticitna

• Overcasting Stitch

The Stitch and Its Uses

This zigzag variation is very useful m

garment construction and in finishing

raw edges ot any sewing project.

«

Sntfilage

Utiiisatton du point

Cette variante du point zigzag est très

employée pour les vêtements et finir les

bords.

o

Fifeteado

La puntada y sus Usos

Esta variación del zigzag resulta muy

útil en la elaboración de ropa

y

en el

acabado de extremos burdos de la tela en

cualquier proyecto de costura.

Start overcasting about 1/8" inside the
raw comer ot your seam. If you start

right at the edge, the fabric will bunch
up and the stitches wiil become

tangled.

Conseil pratique

Faites votre surfilage à environ ¡18 po.

du bord brut. Si vous piquez à ras bord,

votre tissu pourra froncer et les fils

s'emmêler.

Sugerencias Utiles

Comience a filetear roas o menos a 0.3

cms. hacia adentro de la esquina burda

de su costura. Si comienza en todo et

orillo de la tela, ésta se amontonará y las

puntadas se enredan.

76

Advertising