Wolf DUAL FUEL RANGES 105 User Manual

Page 39

Advertising
background image

39

F U N C I O N A M I E N TO D E L H O R N O

D E L A C O C I N A M I X T A D E W O L F

C A R A C T E R Í S T I C A S D E L

H O R N O

C A R A C T E R Í S T I C A S Y M O D O S

D E C O C C I Ó N

Modo de horneado – página 42

Modo de horneado a la piedra –

páginas 42-43 (se necesita piedra para hornear)

Modo de parrilla – página 43

Modo de asado – página 44

Modo con convección – página 44

Modo de horneado con convección –

página 45

Modo de parrilla con convección –

página 45

Modo de asado con convección – página 46

Modo de fermentación y función –

página 46

Función de deshidratación– página 47

(se necesita bandeja adicional para deshidratar)

Opción de inicio programable – página 48

Cocción programada – página 48

Sensor de temperatura – página 49

Modo Sabbath – página 50

Modo de limpieza automática –

páginas 50–51

Ocho modos de cocción dedicados a propor-

cionar los mejores resultados para cada uno de

los diferentes tipos de cocción específicos. Esta

característica es lo más novedoso en cuanto al

rendimiento del horno: modos de cocción exce-

lentemente ajustados para adaptarse a las

necesidades culinarias de cada individuo.

Pantalla en la que se ven claramente la hora y

las funciones programadas del horno.

Gráficos grandes, fáciles de ver y leer en el

mando y en el panel de control.

Gran cavidad para cocinar que aumenta la

capacidad utilizable del horno para introducir

bandejas muy grandes para hornear y para

cocinar pavos de gran tamaño.

Elemento de horneado situado debajo de la

superficie del horno que facilita el acceso al

horno para limpiar las manchas si algo se

derrama.

Mandos exclusivos selector coaxial del

horno que hacen más sencilla la programación

de las temperaturas del horno en distintos

modos.

Sistema de bisagras con muelles y amorti-

guador que garantiza que la pesada puerta se

abra y se cierre suavemente.

La rejilla inferior es de extracción total sobre

las guías de la puerta del horno, lo cual le

permite alcanzar los alimentos de manera

fácil y segura cuando el horno está caliente.

Un pitido le advierte de que el horno se está

preparando para calentar al ir girando los

modos con el mando selector del horno.

La mayor parte de los modos de cocción

tienen un intervalo de configuración de la

temperatura de entre 75 °C y 290 °C, ajustable

en incrementos de 1°. La excepción son los

modos parrilla, parrilla con convección,

fermentación y convección cuando se está

utilizando la función de deshidratación.

P R E C A L E N T A M I E N T O D E L H O R N O

Durante el periodo de precalentamiento, el horno

se calienta pero lo hace de una manera que no es

la adecuada para cocinar. Se debe utilizar el preca-

lentamiento en todos los modos de cocción salvo

en los modos parrilla y parrilla con convección.

Para no estropear los alimentos, el precalen-

tamiento no se lleva a cabo una vez que el horno

alcanza la temperatura establecida. Si la tempera-

tura del horno sube mientras está cocinando, el

horno tardará mucho tiempo en alcanzar la nueva

temperatura.

Si desea alcanzar una nueva temperatura después

del precalentamiento, gire el mando selector del

horno a

. Vuelva a girar el bisel hasta el modo

de cocción deseado. Gire el mando selector del

horno hasta la temperatura deseada de precalenta-

miento.

NOTA IMPORTANTE: los tiempos de precalen-

tamiento serán mayores si el suministro eléctrico

es inferior a 240 V CA.

A P A G A D O A U T O M Á T I C O

Los hornos de cocinas mixtas se apagan automáti-

camente después de 12 horas si no están activas

las funciones de deshidratación o Sabbath.

F U N C I O N A M I E N T O D E L

H O R N O

A N T E S D E U T I L I Z A R E L H O R N O

P O R P R I M E R A V E Z

Antes de utilizar la cocina mixta por primera vez,

límpiela a fondo con agua caliente y detergente

suave. Aclárela y séquela con un paño suave.

Consulte la sección Recomendaciones de mante-

nimiento en las páginas 52–53.

Asimismo, antes de utilizar el horno por primera

vez, póngalo en la posición

a 260 °C durante

una hora. Consulte la página 46 para ver las

instrucciones del modo de asado con convec-

ción. Deje que el/los horno(s) se enfríen de

manera gradual dejando la puerta cerrada.

Con este proceso se quemarán todos los restos de

grasa y aceite que hayan quedado en el proceso

de fabricación. Es posible que se produzca un poco

de humo y también que huela a humo durante el

periodo de arranque inicial. La puerta del horno se

puede abrir una vez que el horno se haya enfriado

notablemente.

Es muy importante utilizar los recipientes de

cocina adecuados.

NO coloque ningún utensilio de cocina sobre
la superficie del horno, ni utilice papel de
aluminio u otro material para forrar la superfi-
cie o las paredes del horno. Si no sigue esta
advertencia, la porcelana del horno se dañará
y la garantía quedará anulada.

Advertising