Wolf DUAL FUEL RANGES 105 User Manual

Page 66

Advertising
background image

66

F O N C T I O N N E M E N T D U F O U R

D E L A C U I S I N I È R E M I X T E W O L F

C A R A C T É R I S T I Q U E S

D E S F O U R S

M O D E S D E C U I S S O N E T F O N C T I O N S

Mode Four traditionnel – page 69

Mode pierre à pizza – pages 69-70

(accessoire de pierre à pizza requis)

Mode Gril – page 70

Mode Rôtissoire – page 71

Mode Convection – page 71

Mode Four à convection – page 72

Mode Gril à convection – page 72

Mode Rôtissoire à convection – page 73

Mode et fonction Levée de pâte – page 73

Mode Déshydratation – page 74

(accessoire de déshydratation requis)

Fonction Mise en marche différée – page 75

Fonction Durée – page 75

Fonction Sonde à cœur – page 76

Mode Sabbat – page 77

Mode Autonettoyage – pages 77-78

Huit modes de cuisson, chacun ayant été

conçu pour fournir les meilleurs résultats pour

le type de cuisson spécifique. Votre four vous

garantit le nec plus ultra en matière de

performance ; il a été mis au point pour

répondre à vos propres goûts culinaires.

Fenêtre d’affichage où l’heure et les fonc-

tions minutées du four sont affichées.

Symboles graphiques de grande taille, faciles

à voir et à lire sur le panneau de commande

et le bouton.

La grande cavité augmente la capacité utile

du four pour les plats de cuisson volumineux

et les volailles de taille importante.

L’emplacement de la résistance chauffante

pour la cuisson au four traditionnel, sous la

base de la cavité du four, facilite le nettoyage

en cas de déversements.

Le bouton sélecteur coaxial du four, de

conception unique, permet de régler facile-

ment les températures du four quel que soit

le mode.

Système de portes à charnières hydrauli-

ques qui assure une ouverture et une ferme-

ture sans effort.

Grille inférieure complètement extensible

sur les guides de la porte du four, ce qui vous

permet d’accéder plus facilement et en toute

sécurité aux plats lorsque le four est chaud.

Une tonalité sonore avertit que le four est

en train de se mettre à chauffer au fur et à

mesure que chaque mode est atteint sur le

bouton sélecteur du four.

La plupart des modes de cuisson ont une

plage de températures allant de 75 °C à

290 °C, réglable par incrément d’un degré. À

l’exception des modes gril, gril à convection,

levée de pâte et convection lorsqu’on utilise

la fonction déshydratation.

P R É C H A U F F A G E D U F O U R

La chaleur émise pendant le préchauffage ne

convient pas à la cuisson. La fonction de

préchauffage est utilisée pour tous les modes

de cuisson, sauf pour les modes

Gril et Gril à

convection. Le préchauffage est suspendu dès que

le four a atteint la température définie pour que les

aliments cuisent comme prévu. Si vous augmentez

la température du four pendant la cuisson, le four

a besoin de bien plus de temps pour atteindre la

nouvelle température.

Pour atteindre une nouvelle température après le

préchauffage, tournez le cadre du bouton sélecteur

du four à

. Remettez le cadre au mode de

cuisson voulu. Tournez le bouton sélecteur du

four à la température de préchauffage voulue.

REMARQUE IMPORTANTE : Les délais de

préchauffage sont plus longs lorsque la puissance

du courant électrique est inférieure à 240 V CA.

A R R Ê T A U T O M A T I Q U E

Le(s) four(s) de la cuisinière mixte s’éteignent

automatiquement au bout de 12 heures si le mode

déshydratation ou Sabbat n’est pas utilisé.

F O N C T I O N N E M E N T D U

F O U R

A V A N T L A P R E M I È R E U T I L I S A T I O N

Avant de l’utiliser pour la première fois, nettoyez

minutieusement votre cuisinière mixte avec de

l’eau chaude et un détergent doux. Ensuite,

rincez-la et séchez-la à l’aide d’un torchon doux.

Reportez-vous à la rubrique Consignes d’entretien,

pages 79 à 80.

Il est aussi nécessaire de régler le(s) four(s) а

а 260 °C pendant une heure avant la première

utilisation. Reportez-vous à la page 73 pour les

consignes concernant le mode Rôtissoire à

convection. Laissez le(s) four(s) refroidir progres-

sivement avec la(les) porte(s) fermée(s).

Ceci permet de brûler toutes les huiles et les

graisses résiduelles utilisées pendant le processus

de fabrication. Un peu de fumée et une légère

odeur pourraient se dégager du four au cours de

cette mise en route. Vous pouvez ouvrir la(les)

porte(s) lorsque le(s) four(s) a/ont bien refroidi.

Il est important d’utiliser la batterie de cuisine

appropriée.

NE placez AUCUN récipient sur la base de
la cavité du four et n’utilisez pas de papier
aluminium ni d'autre matériau pour recouvrir
les parois latérales ou la base de la cavité
du four. Le non-respect de cette consigne va
endommager la porcelaine et annulera la
garantie.

Advertising