Wolf DUAL FUEL RANGES 105 User Manual

Page 51

Advertising
background image

51

C O N F I G U R A C I Ó N D E L O S M A N D O S

Para el modo de limpieza automática:

1)

Abra el panel de control oculto pulsando el

símbolo de la llama de la parte frontal del

panel.

2)

Saque todas las rejillas del horno y las guías

de las rejillas antes de utilizar el

modo de

limpieza automática.

3)

Gire el bisel del mando selector del horno

hasta

. El horno se programará automática-

mente para llevar a cabo la limpieza -automáti-

camente durante 4 horas. El horno se limpiará

automáticamente durante 3 horas y se enfriará

durante 1 hora.

4)

Pulse

en el panel de control oculto o gire el

bisel del mando selector del horno en una u

otra dirección hasta que aparezca ”cln” en el

mando para iniciar el modo de limpieza

automática. La puerta del horno se bloqueará

y se mantendrá bloqueada hasta que finalice

este modo o hasta que la temperatura baje por

debajo de los 150 °C.

5)

Gire el bisel del mando selector del horno hacia

para apagar este modo.

Modo de limpieza automática para limpieza

menos profunda:

Si desea una limpieza menos profunda, puede

ajustar el modo de limpieza automática para

3 horas. Para reducir el tiempo de limpieza

automática:

1)

Gire el bisel del mando selector del horno

hasta .

2)

Pulse

y mantenga pulsada la flecha

hasta que aparezca 3:00.

3)

Pulse

dos veces para iniciar el ciclo de

limpieza.

4)

Para detener el ciclo de limpieza, gire el bisel

hasta la posición

. La puerta se mantendrá

bloqueada hasta que el horno alcance una

temperatura de seguridad.

M O D O D E

L I M P I E Z A A U TO M Á T I C A

F U N C I O N A M I E N TO D E L H O R N O

D E L A C O C I N A M I X T A D E W O L F

No limpie nunca una superficie de porcelana
templada o caliente con una esponja mojada.
La superficie podría agrietarse o desconcharse
(grietas pequeñas y muy finas).

Los derrames que se produzcan en el horno
deben retirarse antes de limpiar. No deje uten-
silios en el horno durante la limpieza. Retire
previamente del horno las rejillas y sus guías
para la limpieza automática.

La junta del horno es muy importante para
que el cierre sea hermético. No limpie a mano,
ni frote, pinche o retire esta junta.

No utilice limpiadores de horno comerciales ni
materiales para proteger el revestimiento en
ninguna parte del horno.

M A N T E N I M I E N TO

D E L A C O C I N A M I X T A D E W O L F

L I M P I E Z A

D E L A C O C I N A

L I M P I E Z A E X T E R I O R

Para limpiar el acabado exterior de acero inoxi-

dable clásico: utilice un limpiador de acero inoxi-

dable suave no abrasivo y aplíquelo con un paño

suave que no deje pelusas. Para que el acero ino-

xidable adquiera un brillo natural, frote suave-

mente la superficie con un paño de microfibra

empapado en agua y, a continuación, séquelo con

un paño de microfibra seco. La limpieza deberá

realizarse siguiendo la dirección del acabado.

Obtendrá mejores resultados si mantiene el paño

en contacto continuo con el acero inoxidable.

Consulte las recomendaciones de mantenimiento

de las páginas siguientes sobre cómo limpiar

componentes específicos de la cocina mixta.

C O N S E J O S P A R A L I M P I A R L A C O C I N A

Antes de limpiar la placa, espere hasta que se

haya enfriado.

Para obtener los mejores resultados, limpie las

manchas y salpicaduras de grasa en cuanto se

produzcan e inmediatamente después de que la

cocina se haya enfriado. Si cocina sobre las

salpicaduras, es posible que dañen o manchen

el acabado de la placa de manera permanente.

Si tiene alguna duda sobre cómo utilizar alguno

de los limpiadores, lea la etiqueta. Para

comprobar si es seguro utilizarlo en la

encimera de cocción, aplique una cantidad

pequeña en un área que apenas se vea y

límpiela suavemente.

Tenga especial cuidado con los limpiadores en

spray. Algunos pueden contener componentes

cáusticos que pueden dañar las piezas conti-

guas y los acabados. Proteja las superficies

cercanas quitando el exceso de líquido que haya

caído en ellas de manera que el limpiador sólo

se extienda por el acabado que desea limpiar.

No pulverice ningún limpiador sobre los

controles eléctricos, los encendedores, los

cables ni los vástagos de válvula de los mandos.

No utilice limpiadores abrasivos ni rasquetas

metálicas afiladas para limpiar el cristal de la

puerta del horno ya que pueden rayar la super-

ficie, lo que podría hacer que el cristal se

rompiera.

C A M B I O D E L A

B O M B I L L A D E L H O R N O

NOTA IMPORTANTE: deje que el horno se enfríe

lo suficiente antes de cambiar la bombilla.

El horno utiliza una bombilla halógena de

40 vatios.

Para quitar la bombilla del horno, extraiga las

guías de las rejilla tal y como se ha descrito en la

página 41. Coloque una almohadilla caliente en la

pared del horno. Si utiliza un destornillador de

cabeza plana, apoye el destornillador contra la

almohadilla caliente por debajo de la carcasa de la

luz. Tenga cuidado de no rayar el interior de porce-

lana del horno. Gire el destornillador, apalanque

suavemente el borde de la carcasa de la luz, tire de

ella hacia arriba y retírela. Utilice un paño para

tocar la bombilla y tire de ella para sacarla de su

casquillo.

Para poner una bombilla de repuesto, evite el

contacto directo con la bombilla de repuesto.

Utilice papel de cocina para tocar la nueva

bombilla y procure no tocarla con los dedos si

están grasientos. Si no lo hace, la bombilla se

fundirá la primera vez que la encienda. Inserte las

púas de la bombilla en el casquillo hasta que se

coloque perfectamente en su lugar. Coloque de

nuevo la carcasa de la luz y las guías de las rejillas.

Conecte la alimentación y ponga en hora el reloj

con la hora del día.

Asegúrese de que el aparato esté
apagado antes de sustituir la lámpara
para evitar una posible descarga eléctrica.

Advertising