Tweco 400 Ultra-Cut(May 2014) User Manual

Page 10

Advertising
background image

ULTRA-CUT 100 XT/200 XT/300 XT/400 XT

1-4

GENERAL INFORMATION

Manual 0-5302

• Lisez toujours les fiches de données sur la sécurité des

matières (sigle américain “MSDS”); celles-ci devraient

être fournies avec le matériel que vous utilisez. Les MSDS

contiennent des renseignements quant à la quantité et la

nature de la fumée et des gaz pouvant poser des dangers

de santé.

• Pour des informations sur la manière de tester la fumée et

les gaz de votre lieu de travail, consultez l’article 1 et les

documents cités à la page 5.

• Utilisez un équipement spécial tel que des tables de coupe

à débit d’eau ou à courant descendant pour capter la fumée

et les gaz.

• N’utilisez pas le chalumeau au jet de plasma dans une zone

où se trouvent des matières ou des gaz combustibles ou

explosifs.

• Le phosgène, un gaz toxique, est généré par la fumée prov-

enant des solvants et des produits de nettoyage chlorés.

Eliminez toute source de telle fumée.

AVERTISSEMENT: Ce produit contient des produits chi-

miques, notamment du plomb, reconnu par l'État de la

Californie pour causer des malformations congénitales et

d'autres dommages touchant le système reproductif.

Se

laver les mains après manipulation

.

CHOC ELECTRIQUE

Les chocs électriques peuvent blesser ou même tuer. Le procédé

au jet de plasma requiert et produit de l’énergie électrique haute

tension. Cette énergie électrique peut produire des chocs graves,

voire mortels, pour l’opérateur et les autres personnes sur le

lieu de travail.

• Ne touchez jamais une pièce “sous tension” ou “vive”; portez

des gants et des vêtements secs. Isolez-vous de la pièce

de travail ou des autres parties du circuit de soudage.

• Réparez ou remplacez toute pièce usée ou endommagée.

• Prenez des soins particuliers lorsque la zone de travail est

humide ou moite.

• Montez et maintenez le matériel conformément au Code

électrique national des Etats-Unis. (Voir la page 5, article

9.)

• Débranchez l’alimentation électrique avant tout travail

d’entretien ou de réparation.

• Lisez et respectez toutes les consignes du Manuel de con-

signes.

INCENDIE ET EXPLOSION

Les incendies et les explosions peuvent résulter des scories

chaudes, des étincelles ou de l’arc de plasma. Le procédé à

l’arc de plasma produit du métal, des étincelles, des scories

chaudes pouvant mettre le feu aux matières combustibles ou

provoquer l’explosion de fumées inflammables.

• Soyez certain qu’aucune matière combustible ou inflam-

mable ne se trouve sur le lieu de travail. Protégez toute telle

matière qu’il est impossible de retirer de la zone de travail.

• Procurez une bonne aération de toutes les fumées inflam-

mables ou explosives.

• Ne coupez pas et ne soudez pas les conteneurs ayant pu

renfermer des matières combustibles.

• Prévoyez une veille d’incendie lors de tout travail dans une

zone présentant des dangers d’incendie.

• Le gas hydrogène peut se former ou s’accumuler sous les

pièces de travail en aluminium lorsqu’elles sont coupées

sous l’eau ou sur une table d’eau. NE PAS couper les alliages

en aluminium sous l’eau ou sur une table d’eau à moins que

le gas hydrogène peut s’échapper ou se dissiper. Le gas

hydrogène accumulé explosera si enflammé.

RAYONS D’ARC DE PLASMA

Les rayons provenant de l’arc de plasma peuvent blesser vos

yeux et brûler votre peau. Le procédé à l’arc de plasma produit

une lumière infra-rouge et des rayons ultra-violets très forts.

Ces rayons d’arc nuiront à vos yeux et brûleront votre peau si

vous ne vous protégez pas correctement.

• Pour protéger vos yeux, portez toujours un casque ou un

écran de soudeur. Portez toujours des lunettes de sécurité

munies de parois latérales ou des lunettes de protection ou

une autre sorte de protection oculaire.

• Portez des gants de soudeur et un vêtement protecteur

approprié pour protéger votre peau contre les étincelles et

les rayons de l’arc.

• Maintenez votre casque et vos lunettes de protection en bon

état. Remplacez toute lentille sale ou comportant fissure ou

rognure.

• Protégez les autres personnes se trouvant sur la zone de

travail contre les rayons de l’arc en fournissant des cabines

ou des écrans de protection.

• Utilisez la nuance de lentille qui est suggèrée dans le recom-

mendation qui suivent ANSI/ASC Z49.1:

Advertising
This manual is related to the following products: