Stitch pattern chart, Dove usarli, Gebrauch – SINGER 8234 User Manual
Page 51: Where to use, Pattern chart, Stitch
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
stitch
pattern chart
The table below will help you to select the correct pattern for your fabric and sewing job.
.. 1
Dove usarli
Gebrauch
Where to use
Usato per cuciture elastiche in genere
barrette, rifiniture, ricamo e applicazio
ni.
Per rifinire gli orli ed eseguire costure
a scaletta.
Bei allgemeinen Arbeiten wie Stre
tchnähte. Riegel, Kantennähte, Sticke
reien und Applikationen.
Zum Säumen und Herstellen von Leiter
nähten.
Used
for
general
purpose
stretch
sewing, bar tacks, finishing seams, em
broidery and appliqué.
For finishing hems and making ladder
seams.
Per riparare, unire e rinforzare senza
formare spessore, ideale per barrette.
Zum Ausbessern, Verbinden, Verstär
ken sowie für Verriegelungen.
Lets you mend, join and reinforce with
out bulk. Ideal for bar tacking.
Un simpatico punto per ornare bordi e
per il punto smock.
Per festoni perfetti ed uniformemente
spaziati da eseguire su orli.
Zum Flachhalten von Säumen, zum
Verbinden und als Dekor-Naht, Smo-
knähte.
In guter Aufteilung für gleichmäßige
schöne Kantennähte und Säume.
Attractive for borders and smocking.
Makes perfectly formed, evenly spaced
scallops for edgings and tucks.
Un punto interessante per cuciture de
corative.
Für interessante Muster zur Herstellung
von Ziernähten.
An interesting pattem for decorative
stitching.
Per applicazioni di pizzi elastici, cuci
ture su biancheria e su busti.
Für Nähte an Badeanzügen und zum
Annähen von dehnbarer Spitze.
Swimsuit seams - Attaching stretch
lace - Lingerie and girdle seams.
Punto ideale per bordi e cuciture orna
mentali.
Für Ziereffekte an Kanten und Säumen. For ornamental borders and edges.
Punto ideale per cuciture elastiche
semplici e per riparare e rinforzare le
cuciture.
Per cuciture elastiche resistenti.
Per cucire maglioni ed indumenti da
bagno. Sopraggittare, cuciture su ma
glia pesante e tessuti spugnosi.
Utile per riparare, sopraggittare, attac
care elastici e pizzi elastici.
Tradizionalmente usato per orlature.
Für einfache, dehnbare Nähte, zum Au- Ideal for plain seams that stretch and
sbessern und Verstärken von Nähten. for repairing and reinforcing seams.
Bei schweren Gewebearten für Univer
sal- Stretchnähte, außerdem für zwei
seitig sichtbare Ziernähte.
Bei Strickwaren und Schwimmkleidung, für
Überwendlingsnähte in stark beanspru
chten Wirkgeweben und in Stretchfrottee.
Insbesondere
für
Smokarbeiten,
zum
Ausbessern,
Einfassen
und Annähen
von Elastiks und Spitze.
Für Säume in dehnbarer Kleidung, Tri
kotwäsche und Stretchgeweben.
For
heavy-duty
general
purpose
sewing.
Sweater
and
swimsuit
construction.
Overcast seams in bulky knits and
stretch terry cloth.
Useful for mending, overcasting and
attaching elastic and stretch lace.
Traditionally used for hemstitching.
Perfetto per ornamehfb di bordi.
Als Dekor-Näht an Stretchgeweben, Perfect for ornamental borders.
Kanteneinfassungen, Elastiks, Spitze.
Un punto decorativo che può essere
usato per unire teli per patchwork.
Zum Flachhalten von Säumen und Ver- A decorative stitch that may be used
stärken von Nähten, Dekor-Naht.
creatively in joining patchwork.
Usarlo per tutti i tipi di cuciture che
devono essere resistenti e nello stes
so tempo elastiche.
Ideale per rifiniture decorative e per
orlature.
Für besonders haltbare Nähte und zum Ideal for flat-butted seam and where
Annähen von Borten und Spiltzen.
extra strenth is required.
Ideal zum Säumen und als Zierstich.
Ideal for hemstitching and decorative
stitching.
A
SLOW speed setting is recommended for sewing Stretch Stitch patterns and a lighter-than-normal pressure dial setting may
be needed for some fabrics. This stitch is designed for strength and permanence and cannot readily be ripped out without risk
of fabric damage.
49