Покадрове програвання (т1льки dvd i vcd), Програмоване програвання (т1льки ауд1о cd), Виб1р мови ауд1о (т1льки dvd) – Vitek VT-4097 SR User Manual

Page 70: Виб1р субтитр1в (т1льки dvd), Укра, Ньский

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

укра

Т

ньский

Покадрове програвання (т1льки DVD i VCD)

1. Натисн1ть кнопку PAUSE п1д час програвання. DVD рекордер

тимчасово призупинить програвання.

2. Натисн1ть кнопку PAUSE к1лька раз1в. При кожному натисканн!,

одне зображення зм1нюе ¡нше.

3. Натисн1ть кнопку РЕАУдля повернення до режиму нормального

програвання.

Прим1тка:

П!д час покадрового перегляду зображень або упов1льненого
перегляду звук в1дсутн1й.

• Ауд1о CD не мають функц1й покадрового перегляду зображень

або упов1льненого перегляду.

Програмоване програвання (т1льки ауд1о CD)

Дана функц1я дозволяе Вам програмувати порядок програвання
трек1в надиску.

1. Завантажте ауд1о CD диск. Перша композиц1я почне програва-

тись автоматично.

2. Натисн1ть кнопку PROGRAM. На екран! в1добразиться список

треюв.

3.

4.

Вибер1ть потр1бний трекза допомогою кнопок Аабо^ усписку

трек1в, noTiM натисн1ть кнопкуАВВ/СЕ(додати/видалити). Виб-

рана композиц1я буде додана до списку програм праворуч.
RoBTopiTb крокЗ, якщо Ви хочете вибрати ¡ншу композиц1ю.

КРОКЗ, ЯК1

► Edit program play list_____ ^

I |В§дактировать список программ

- j Любимые/програм

ЯЭЭЯД

I

ТРЕК 02

I'

^ ТРЕК 05

ТРЕК 03

ТРЕКОВ

□UD RSCOROeR

2. 3 КОЖНИМ натисканням кнопки SUBTITLE (субтитр) мова субтит-

р1в зм1нюеться.

3. Щоб вимкнути субтитри, вибер1ть “OFF”, натиснувши кнопку

ВиВТ1ТЕЕ(субтитр).

Виб1р мови ауд1о (т1льки DVD)

Ви можете зм1нити мову ауд1о на мову, вибрану з1 списку початкових
налаштувань. Дана операц1я можлива лише з дисками, на як1

записан! дек1лька мов ауд1о. Якщо диск мае дек1лька мов ауд1о, Ви

можете вибрати мовуауд1о.

1. Натисн1ть KHonKyAUDIO п1д час програвання. Ауд1о 1нформац1я

в1добразиться

2. 3 КОЖНИМ натисканням кнопки AUDIO мова ауд1о зм1нюеться.

Прим1тка: На деяких дисках дисках можна зм1нити мову субтитр1в

або ауд1о т1льки з меню диску.

Повторения еп1зоду, фрагменту (т1льки DVD/AUDIO CD)

Ви можете повторити фрагмент/еп1зод для DVD або трек/диск для

AUDIOCD.

1. Натисн1ть кнопку REPEAT п1д час програвання. 1нформац1я про

повторения буде вщображена вгор1 екрану.

2

.

При кожному натисканн! на кнопку REPEAT режим повторения

зм1нюеться наступним чином:

5. Перем1ст1ть курсор до списку програм натисканням кнопки ►,

пот1м натисн1ть кнопку ENTER. Почисться програвання збереже-
ного списку програм.

6. Щоб видалити композиц1ю з1 списку програм, вибер1ть компо-

зиц1ю, яку Ви хочете видалити за допомогою кнопок ◄►▲▼,

пот1м натисн1ть кнопкуАВВ/СЕ(додати/видалити). Вибрана ком-
позиц1я буде видалена з1 списку програм.

7. Для виходу з1 списку програвання натисн1ть кнопку Return.

Виб1р субтитр1в (т1льки DVD)

Ви можете зм1нити мовусубтитр1в на мову, вибрануз! списку
початкових налаштувань. Дана операц1я можлива т1льки з дисками,
на як1 записан! дек1лька мов субтитр1в. Якщо завантажений диск
п1дтримуе к1лька мов субтитр1в, Ви можете зробити виб1р.
1. Натисн1ть кнопку SUBTITLE (субтитр) п1д час програвання. Суб­

титри з’являться в нижн1й частин! екрану.

70

Прим1тка:
При використанн! деяких DVD диск1в повторне програвання

неможливе.

Повторения фрагменту в!д АдоВ (т!льки DVD/AUDIO CD)

Використовуйте дану функц1ю для повторного програвання
вибраного фрагменту. Це дуже зручно при вивченн! ¡ноземних мов,

так як фрагмент повторюеться, поки повторения не буде в1дм1нене.

1. Натисн1ть кнопкуА-B/LANG в тому м1сц1, зв1дки необх1дно роз-

почати повторения. Початкова точка вибраного фрагменту вста-
новлена.

2. Натисн1ть кнопкуА-B/LANG ще раз в тому м1сц1, де необх1дно

зак1нчити повторения. К1нцева точка фрагменту встановлена.

Програвання буде повторюватись в1дАдо В.

3. Для виходуз режимуповторенняА-В натисн1тькнопкуА-В/ЕАМС

ще раз. В1дновиться звичайне програвання.

4097IMnew.indd 70

27.02.2007 13:35:44

Advertising