2 flow of translation using translation memory – FUJITSU Atlas V14 BIWD-0991-01ENK(00) User Manual

Page 51

Advertising
background image

42

Basics

1.2

Flow of Translation Using Translation
Memory

When translating or creating manuals and technical documents, using ATLAS
translation memory increases translation work efficiency and helps maintain consistent
translation quality. For an overview of translation memory, refer to "Utilizing Translation
Memory [Translation Memory] " in "Introduction."

1 Storing Translation Memory

"Original" and "Translation" stored as pairs of translation examples are stored in ATLAS User
Dictionaries as translation memory data.
Translation memory data can be stored using [Translation Editor] or Excel. Also, you can add
multiple translation memory data items at one time by preparing a text file (.tra / .txt) you want
to register beforehand.

2 Specifying the method for displaying matching ratio (match value)

and translation

Set the following two items in the ATLAS translation environment settings.

Match value

Specifies to what degree the sentences to be translated and the translation memory items
should match. Translation memory that matches the setting or better is output as the
translation result.

Display method

The method for displaying the result of translated text can be changed to differentiate
between text that is translated using the translation memory and text translated by automatic
translation.

3 Translation using translation memory

You can create translation data by consulting data stored in the Translation Memory.
Specifically, when you select a original sentence in an original document opened using an
ATLAS function such as Translation Editor to activate the Translation Memory, any
sentences similar to the original one are retrieved from the translation memory and displayed
in the window. The original text and corresponding original and translated text found in the
translation memory is displayed. Also, this list is color-coded so that you can intuitively
recognize which words or character strings match those in the translation memory.
When you find the right translation from the list, you can then select and apply it to your
translation. On the Translation Memory (Another window), if you cannot find an appropriate
translation in the list, you can use the result of machine translation displayed in the lower
section of the [Translation Memory] window.

Original

Translation

[OK] ボ タ ン を ク リ ッ ク し ます。

Click the [OK] button.

Advertising