Memoria di punti di attacco/di un ciclo, Geheugen voor cue-punten/lus-punten, Italiano nederlands – Pioneer CDJ-400 User Manual

Page 107

Advertising
background image

OPERAZIONI (OPERAZIONI AVANZATE) / BEDIENING (GEAVANCEERDE BEDIENING)

107

<DRB1451>

It/Du

Italiano

Nederlands

VINYL

CUE

REV

AUTO CUE

PLAY/PAUSE

DIRECTION
REV

CUE

MEMORY/
DELETE
CUE/LOOP
CALL

Memoria di punti di attacco/di un ciclo

Il CDJ-400 è in grado di salvare in memoria sia punti di attacco che
punti di un ciclo. È possibile salvare un punto di attacco o di ciclo per
ciascun brano.
¶ Ciascun ciclo è costituito da due punti (IN e OUT).

7 Registrazione di un punto di attacco

1. Usare la funzione di impostazione automatica di punti di

attacco o il pulsante CUE per registrare un punto di
attacco.

2. Premere il pulsante CUE/LOOP MEMORY.

¶ L’indicatore [MEMORY] si illumina ad indicare che il punto di

attacco è stato registrato.

7 Registrazione dei due punti di un ciclo

1. Impostare un punto di inizio ed uno di fine del ciclo ed

iniziare la riproduzione del ciclo.

2. Durante la riproduzione del ciclo, premere il pulsante

CUE/LOOP MEMORY.

¶ L’indicatore [MEMORY] si illumina ad indicare che il ciclo è

stato registrato.

7 Richiamo di un punto di attacco/di un ciclo

memorizzato

Se un punto di attacco/un ciclo è stato memorizzato, l’indicatore
[MEMORY] è acceso.

1. Premere il pulsante CUE/LOOP CALL.

¶ Quando viene premuto il pulsante CALL, il punto di attacco/il

ciclo viene richiamato dalla memoria ed il lettore si porta in
pausa presso tale punto.

2. Premere il pulsante PLAY/PAUSE (

6).

¶ La riproduzione/riproduzione ciclica ha inizio.

7 Cancellazione di punti di attacco/di un ciclo

1. Premere il pulsante CUE/LOOP CALL.

¶ Quando il pulsante CALL viene premuto, il punto di attacco/il

ciclo viene richiamato dalla memoria ed il lettore si porta in
pausa presso tale punto.

2. Tener premuto per un secondo o più il pulsante

MEMORY/DELETE presso il punto di attacco/il ciclo che
volete cancellare.

¶ Il display mostra l’indicazione [DELETE] e il punto di attacco/il

ciclo scelto viene cancellato.

Geheugen voor cue-punten/lus-punten

De CDJ-400 kan cue-punten en lus-punten in het geheugen opslaan.
Voor elk muziekstuk kan er 1 cue/lus-punt in het geheugen worden
opgeslagen.
¶ Een enkele lus bestaat uit twee punten (IN/OUT).

7 Opnemen van een cue-punt

1. Gebruik de Auto Cue functie of de CUE toets om een cue-

punt in te voeren.

2. Druk op de CUE/LOOP MEMORY toets.

¶ De [MEMORY] indicator licht op het display op waarmee wordt

aangegeven dat het cue-punt is opgeslagen.

7 Opnemen van een lus-punt

1. Stel een lus-beginpunt en een lus-eindpunt in en begin

met de lus-weergave.

2. Druk tijdens lus-weergave op de CUE/LOOP MEMORY

toets.

¶ De [MEMORY] indicator licht op het display op waarmee wordt

aangegeven dat de lusgegevens zijn opgeslagen.

7 Oproepen van een vastgelegd cue/lus-punt

Als er een cue/lus-punt is opgeslagen, licht de [MEMORY] indicator
op.

1. Druk op de CUE/LOOP CALL toets.

¶ Wanneer de CALL toets wordt ingedrukt, wordt het cue/lus-

punt uit het geheugen opgeroepen en komt de speler op dat
punt in de paraatstand te staan.

2. Druk op de PLAY/PAUSE (

6) toets.

¶ De weergave/lus-weergave begint.

7 Wissen van cue/lus-punten

1. Druk op de CUE/LOOP CALL toets.

¶ Wanneer de CALL toets wordt ingedrukt, wordt het cue/lus-

punt uit het geheugen opgeroepen en komt de speler op dat
punt in de paraatstand te staan.

2. Houd de MEMORY/DELETE toets langer dan 1 seconde

ingedrukt bij het cue/lus-punt dat u wilt wissen.

¶ Op het display verschijnt de melding [DELETE] en de gegevens

van het gekozen cue-punt of lus-punt worden gewist.

Advertising