Sensor remoto, Vea la fig. 10, Q) visualizador – Pioneer SX-209RDS User Manual

Page 85: Di) botón class (clase), Botón fm/am, Botones tuning + (sintonización), Botones station (-, +), Control bass (bajos), Control treble (agudos), Control balance (equilibrio)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

ELEMENTOS DEL PANEL DELANTERO

PAINEL FRONTAL

) Sensor remoto

) Sensor remoto

Vea la Fig. 10.
(Q) Visualizador

(a) Indicador DIRECT
(b) Indicador LOUDNESS
(c) Indicador de monitor TAPE 2
(d) Indicador CLASS
(e) Indicador MONO
(f) Se enciende cuando se está recibiendo una emisión estéreo

por FM.

(g) Se enciende cuando se sintoniza una emisora.
(h) Indicador RF ATT
(i) Se enciende cuando se recibe una emisión RDS.
(j) Se enciende cuando se recibe una emisora que emite

información EON.

(k) Visualización de frecuencia, función, caracteres
(

l

) Indicador MEMORY

(m) Visualización de canal

10

( a ) ( b )

( O ( d ) ( e ) ( f ) ( g )

UEÜSl>[I][|][I]teO TUNED

AM

M M M M M M M M

FM //jv( //lîf /7iv| //T| //iv| //i\l l/iîf fh\f

I___ ^^__________j___ :___ :___ :___ i_i

( k )

______ ^

( h )

■MONO RFATT-I

...

MEMORY ROS------- (l)

>

PON —I

' '

EON -1

IO ‘

I U c h

I___ ,___ I

( I ) ( m )

( i )

di) Botón CLASS (clase)

Se Utiliza para cambiar entre las clases de memoria de preajuste

1 a 3. En cada clase, puede memorizarse una emisora en cada
uno de los botones 1 a 10 de STATION CALL, permitiendo la

memorización en total de 30 emisoras.

® Botón FM/AM

Este botón se utiliza para seleccionar la recepción de AM o FM.

®) Botones TUNING + (sintonización)

Se emplean para la sintonización. Presione los botones para
cambiar la visualización de la frecuencia (sintonización rápida
de 3 velocidades) (vea la página 93).
En el modo de ingreso manual de nombre de emisora y modo
de búsqueda PTY, utilice estos botones para seleccionar los
carácteres y tipos de programa.

® Botones STATION (-, +)

+; Cambio de emisora en dirección ascendente.

Cambio de emisora en dirección descendente.

® Control BASS (bajos)

Use este control para ajustar la tonalidad de baja frecuencia. La
posición central corresponde a la posición de respuesta plana
(normal). Al girar el control hacia la derecha, los tonos de baja

frecuencia serán acentuados; al girar el control hacia la izquierda,

los tonos de baja frecuencia serán desacentuados.

NOTA:

Este control no se puede utilizar cuando está activada la función
DIRECT. La función DIRECT puede activarse/desactivarse
empleando el mando a distancia.

©Control TREBLE (agudos)

Use este control para ajustar la tonalidad de alta frecuencia. La
posición central corresponde a la posición de respuesta plana
(normal). Al girar el control hacia la derecha, los tonos de alta

frecuencia serán acentuados; al girar el control hacia la izquierda,

los tonos de alta frecuencia serán desacentuados.

NOTA:

Este control no se puede utilizar cuando está activada la función
DIRECT. La función DIRECT puede activarse/desactivarse
empleando el mando a distancia.

©Control BALANCE (equilibrio)

Normalmente, mantenga este control en su posición central.

Ajuste el balance cuando el sonido sea más alto en uno de los

altavoces. Si el sonido es más fuerte en el altavoz derecho, gire
el control hacia la posición L (izquierda), y si es más fuerte en el
altavoz Izquierdo, gire el control hacia la posición R (derecha).

NOTA:

Este control no se puede utilizar cuando está activada la función
DIRECT

La

función

DIRECT

puede

activarse/desactivarse

empleando el mando a distancia.

Veja a Fig. 10.
©Painel Indicador

(a) Indicador DIRECT
(b) Indicador LOUDNESS
(c) Indicador de monitor TAPE 2
(d) Indicador CLASS
(e) Indicador MONO
(f) Acende quando urna estagáo de fre(quéncia modulada é captada.
(g) Acende quando urna estagáo é sintonizada.
(h) Indicador RF ATT
(I) Acende quando urna transmissáo RDS é captada.
(j) Acende quando urna estagáo que transmite informagáo EON

é captada.

(k) Exibigáo de frequéncia, fonte sonora, carácter
(

l

) Indicador MEMORY

(m) Exibigáo de canal

©Tecla CLASS (classe)

Utilize-a para comutar entre as classes de 1 a 3 da memòria. Em

cada classe, urna estagáo pode ser memorizada em cada urna
das teclas STATION CALL de 1 a 10, permitindo a memorizagào
de um total de 30 estagóes.

©Tecla FM/AM

Esta tecla é usada para seleccionar a banda AM ou FM de recepfào.

©Teclas TUNING (-, +) (sintonia)

Utilize-as para a sintonia. Accione as teclas para mudar a exibigáo da

frequéncia (sintonia acelerada de 3 velocidades) (veja a página 93).

No modo de entrada manual de nome e modo PTY, utilize-as
para entrar os caracteres e tipos de programa.

® Botòes de esta

9

ào (STATION -, +)

+: Sintonizagào em frequéncia mais alta

Sintonizagào em frequéncia mais baixa

® Controlo BASS (graves)

Utilize-o para ajustar a tonalidade de frequéncias baixas. A posigào cen­

trai é a posigào de resposta plana (normal). Ao girar o controlo para a

direita, a tonalidade de frequéncias baixas é acentuada; ao girar o controlo
para a esquerda^ a tonalidade de frequéncias baixas é atenuada.

OBSERVAQAO:

Este controlo nào pode ser usado quando a fungào directa (DIRECT)
está ligada (ON). A fungào directa (DIRECT) pode serligada/desligada

(ON/OFF) por melo da unidade de controlo remoto.

©Controlo TREBLE (agudos)

Utilize-0 para ajustar a tonalidade de frequéncias altas. A posigào cen­

trai é a posigào de resposta plana (normal). Ao girar o controlo para a

direita, a tonalidade de frequéncias altas é acentuada; ao girar o controlo
para a esquerdg, a tonalidade de frequéncias altas é atenuada.

OBSERVAQAO:

Este controlo nào pode ser usado quando a fungào directa (DIRECT)
está ligada (ON). A fungào directa (DIRECT) pode serligada/desligada

(ON/OFF) por meio da unidade de controlo remoto.

©Controlo BALANCE (balan

9

o)

Este controlo deve ser deixado normalmente na posigào central. Ajuste o
balango se o som estiver mais alto em urna das colunas de altifalantes. Se o

canal direito estiver mais alto, gire o controlo na direcgáo da posigào L, e se

o canal esquerdo estiver mais alto, gire o controlo na direcgáo da posigào R.

OBSERVAQAO:

Este controlo nào pode ser usado quando a fungào directa (DIRECT)
está ligada (ON). A fungào directa (DIRECT) pode ser ligada/desligada

(ON/OFF) por meio da unidade de controlo remoto.

I

I

85

<XRD1002>

Sp/Po

Advertising