Straight stretch stitch, Procedure, Le point droit extensible – SINGER 1425 User Manual

Page 66: Punto recto elástico, Seams

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

straight Stretch Stitch

The Straight stretch .stitch is used for

stretchable straight seams in knit and
stretch fabric. This strtch i§ produced by
setting the machine for Fagotting (Feather­
stitch) ”S” and by using a 0 stitch width.
Set your machine according to the code
and follow the sewing procedure below,
when stretchable straight seams are
desired.

• Stitch: S ^
• Stitch width: 0
• Stitch length: 3-4 (yellow area)
• Stitch balance: neutral position
• General purpose needle plate
• Special purpose foot
• Speed range: MIN

Procedure

Make a test sample first to determine the

best settings for your fabric.

• Pin or baste seam.
• Draw upper and lower threads under

foot to back of machine. Hold thread

ends and by turning the hand wheel
toward you, position needle in fabric a
scant 6 mm (V4 inch) in from starting
edge.

• Lower presser foot and start machine,

holding thread ends at back of foot as

first few stitches are made.

• Guide fabric lightly, letting the machine

make the back-and-forth stitches that
give stretch to the seam.

When stitching across folds and seam
joinings, apply tension by holding seam

in front and back of the presser foot, as
shown, to assist feeding. This type of
support is essential for thick, soft fabrics.

Caution:

Do not pull fabric while you

apply gentle or firm tension, as this may
deflect needle, causing it to break.

Le point droit extensible

Le triple point droit est utilisé pour piquer
les coutures dans les tissus extensibles.
Ce point est produit en réglant la machine
sur le point d’épine S et en utilisant une
largeur de point 0. Réglez votre machine
de la manière indiquée et suivez la procé­
dure ci-dessous lorsque vous aurez à faire
des coutures sur des tissus extensibles.

• Point: S ^
• Largeur de point: 0
• Longueur de point: 3-4 (zone jaune)
• Equilibrage de point: position neutre
• Plaque â aiguille universelle
• Pied spécial
• Vitesse: MIN

Procedure

Faites un essai pour choisir les réglages

appropriés à votre tissu.

• Epinglez ou bâtissez la couture.
• Tirez les fils vers l’arrière sous le pied

presseur et retenez-les. Tournez le volant

vers vous, pour faire descendre l’aiguille
dans le tissu â 6 mm du bord supérieur
du tissu.

• Abaissez le pied presseur et commen­

cez â piquer en tenarit l’extrémité des
fils pendant quelques points.

• Guidez le tissu légèrement pour per­

mettre â la machine d’exécuter les
points avant et arrière qui donneront
son élasticité â la couture.

Pour passer sur des plis ou sur des cou­

tures, tenez l’ouvrage â l’arrière et â l’avant
du pied presseur comme illustré.

Attention:

Maintenez le tissu tendu sans le

tirer ni le pousser pour éviter de tordre Fai-

guille ou la casser.

Punto Recto Elástico

El punto recto elástico se usa para costuras
rectas estirabies en telas de punto y elásticas.
Este punto se obtiene al ajustar la máquina
para el punto de pluma o vainica “S” y al usar

el ancho de punto 0. Ajuste su máquina según
el código y siga el procedimiento de costura

indicado abajo, cuando le hacen falta costu­
ras rectas elásticas.

• Punto: S ^

• Ancho del punto: 0

• Longitud del punto: 3-4 (área amarilla)

• Equilibrio del punto: posición neutral

• Plancha de aguja para fines generales

• Prénsatelas de fines especiales

• Rango de velocidad: MIN

Procedimiento

Haga una muestra de prueba en primer lugar,
para determinar el mejor ajuste para su tela.

• Prenda con alfileres o hilvane la costura.

• Traiga los hilos superior e inferior por

debajo del prénsatelas hasta la parte poste­
rior de la máquina. Sujete los extremos de

los hilos y girando el volante hacia Usted,
ponga la aguja sobre la tela escasamente a
unos 6 mms. hacia dentro del borde donde

va a comenzar.

• Baje el prénsatelas y ponga la máquina en

marcha, sujetando los extremos de los
hilos por la parte posterior del prénsatelas

a la vez que da las primeras puntadas.

• Guíe la tela ligeramente, dejando que la

máquina haga los puntos hacia atrás y
hacia adelante que dan elasticidad a la

costura.

Cuando cosa a través de dobleces y uniones

de costuras, aplique tensión sujetando la

costura por la parte frontal y la parte posterior
del prénsatelas, como se muestra, para
ayudar a la alimentación. Este tipo de apoyo
es esencial en telas gruesas y suaves.

CUIDADO:

No tire de la tela mientras usted

aplica una tensión muy suave o muy firme, ya que
ésto puede desviar la aguja, haciendo que se
rompa.

65

Advertising