Einstellung der lautstärke, Regolazione del volume, Réglage de la balance – Sony MHC-3500 User Manual

Page 19: Einstellung der balance, Réglage de la qualité sonore, Pour appliquer l’effet surround au son stéréo, Einstellungs des klangs, Für individuelles horen, Regolazione della qualità sonora, Per enfatizzare i bassi

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

1

Regolazioni

Réglage du son

Toneinstellungen

audio

Réglage du volume

Tourner VOLUME dans le sens des

aiguilles d’une montre pour augmenter le
son, et dans le sens contraire pour le
baisser.

Einstellung der Lautstärke

Durch Drehen von VOLUME nach rechts
wird die Lautstärke erhöht und durch
Drehen nach links erniedrigt.

Regolazione del volume

Girare VOLUME in senso orario per

aumentare il livello sonoro o in senso
antiorario per diminuirlo.

Réglage de la balance

Pour modifier l’intensité relative des sorties
de haut-parleur droit et gauche, agir sur la
commande BALANCE.

Einstellung der Balance

Zur Einstellung der Stereobalance drehen
Sie den BALANCE-Regler nach rechts oder
links.

Regolazione dell'equilibratura

Per cambiare la forza relativa dell’uscita del
diffusore destro e del sinistro, regolare il
comando BALANCE.

Réglage de la qualité sonore

Renfort des graves

Tourner le bouton DBFB LEVEL dans le
sens des aiguilles d’une montre pour
accentuer les graves.

Plus le niveau sonore est bas, plus les
graves sont accentués.

Pour appliquer l’effet surround au
son stéréo

Appuyer sur SURROUND de manière à

allumer le voyant pendant la reproduction
d'un son en stéréo. Vous obtenez ainsi
l’ambiance d’une salle de cinéma ou de
concert.

Cette fonction n’a aucun effet sur un son
mono.

’^Pour écouter en prive

iConnecler un casque d'écoute a

■'HEADPHONES

,Le wn des ^noeinlns est coupé

Einstellungs des Klangs

Zur Anhebung der Bässe

Durch Drehen von DBFB LEVEL nach
rechts wird die Baßanhebung stärker und

durch Drehen nach links geringer. Die

DBFB-Funktion hebt die Bässe um so mehr
an, je geringer die Lautstärke ist.

Aktivierung des Surroundeffektes
bei einem Stereosignai

Durch Drücken der SURROUND-Taste
(Anzeige leuchtet auf) kann ein Stereo­
signal mit Surroundeflekt aufbereitet

werden. Man erhält dann einen weit­
räumigen, Konzertsaal-ähnlichen Klang.

Beachten Sie, daß eine Mono-Signalquelle
nicht mehr Surroundeffekt aufbereitet
werden kann.

Für individuelles Horen
Bdiließen Sie einen Koofhorer an

HEADPHONES an Die Lautsprecher
werden dann automatisch abgeschaltet

Regolazione della qualità

sonora

Per enfatizzare i bassi

Girare DBFB LEVEL in senso orario per
enfatizzare i bassi e girarlo in senso
antiorario per diminuirli.

Più il livello sonoro è basso e più i bassi
vengono enfatizzati.

Per attivare l’effetto surround per il
suono stereo___________________

Durante la riproduzione di suoni stereo,
premere SURROUND in modo che
l’indicatore si illumini. L’effetto surround

crea l’atmosfera di un cinema o di una sala
da concerto. Questa funzione non è valida

nel caso di suoni monoaurali.

Per l’ascolto In privato

Collegare un paio di cuffie a HEAD

PHONES. Nessun suono о ud'bHe da-
diffusori.

Advertising