Nregistrement d un (platine b), Urnanme einer uli ^rтm deck b), Montaggio – Sony MHC-3500 User Manual
Page 69: Urnanme einer, Rтm deck b)
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
nregistrement d un
(platine B)
MtJ
urnanme einer
uli
^rтm
Deck B)
m *
I kI4ÎH*J 11
montaggio
Pour enregistrer certaines plages
sur la face avant ________________
Avant d'appuyer sur EDIT, programmer les
plages souhaitées. (Voir page 29.)
Comment le lecteur CD choisit-il les
plages? H______________________
Le lecteur CD sélectionne les plages à partir
de la première plage du disque, en
additionnant chaque temps de lecture.
Lorsque le temps de lecture total excède la
longueur de bande spécifiée, la dernière
plage est annulée. Ensuite, le lecteur CD
essaie de trouver une plage dont la
longueur restante est inférieure à celle de la
bande restante pour remplacer la plage
éliminée.
Zum Überspielen der gewünschten
Titel aut die Vorlaufseite__________
Programmieren Sie die gewünschten Titel
(siehe Seite 29), bevor Sie EDIT drücken.
Wie der CD-Spieler eine passende
Titelabfolge zusammenstellt Q
Der CD-Spieler wählt zunächst Titel
numerisch aus der CD aus und ermittelt
dabei jeweils die Gesamtsplelzeit.
Überschreitet die Gesamtspielzeit die
vorgegebene Bandlänge, so wird der letzte
Titel wieder gestrichen und durch einen
optimal passenden Titel ersetzt.
Per registrare i brani desiderati sulla
facciata anteriore
Prima di premere EDIT, programmare I
brani desiderati. (Vedere pagina 29.)
In che modo il lettore CD seleziona i
brani Q
Il lettore CD seleziona i brani a partire dal
primo brano del disco, sommando il tempo
di riproduzione di ciascun brano. Se il
tempo di riproduzione totale è superiore alla
lunghezza del nastro specificata, l’ultimo
brano viene eliminato. Quindi, il lettore CD
cerca un brano la cui durata sia inferiore al
tempo rimanente e lo sostituisce a quello
eliminato.
Programmation des plages en
regardant le temps de lecture
total—Montage programmé
Vous pouvez ajuster le temps de lecture
total en fonction de la longueur de la bande.
1
Appuyer sur PROGRAM.
L’Indicateur “PROGRAM" apparaît sur
l’affichage.
2
Choisir ia plage à programmer, avec
ies
touches
et
et
vérifier
ie
temps.
3
Si ceia convient, passer à l'étape
suivante. Sinon, répéter l’étape 2 et
choisir une autre piage.
4
Appuyer sur PROGRAM.
5
Répéter ies étapes 2 à 4 pour
programmer ies piages choisies pour
ia face A.
“A” reste allumé.
6 Appuyer sur la touche II de la
télécommande.
“P” apparaît sur l’affichage et le temps
de lecture total est ramené à 0.
"B” s’allume.
7
Répéter les étapes 2 à 4 pour
programmer les plages souhaitées
pour la face B.
8 Appuyer sur les touches CD
- SYNCHRO et PAUSE de la platine-
cassette.
La lecture du CD et l’enregistrement
commence simultanément.
Manuelle Programmierung
einer Titelabfolge einer
bestimmten Länge
Beim manuellen Programmieren einer
Titelabfolge zeigt der CD-Speiler jeweils die
Gesamtspielzeit an, so daß eine auf eine
Cassette optimal passende Abfolge
programmiert werden kann.
1
Drücken Sie PROGRAM.
PROGRAM erscheint im Display.
2
Wählen Sie den gewünschten Titel
mit bzw. aus und
überprüfen Sie die angezeigte
Gesamtspielzeit.
3
Ist die Spielzeit der Cassette noch
nicht überschritten, fahren Sie mit
dem nächsten Schritt fort. Ansonsten
wiederholen Sie Schritt 2, um einen
anderen Titel zu wählen.
4
Drücken Sie PROGRAM.
5
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4
zur Programmierung weiterer Titel für
die Cassettenseite A.
A leuchtet konstant auf.
6 Drücken Sie II an der Fernbedienung.
P wird im Display angezeigt, die
Gesamtspielzeit auf 0 zurückgesetzt,
und B leuchtet konstant auf.
7
Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4
zur Programmierung der Titelabfolge
für Cassettenseite B.
8 Drücken Sie CD SYNCHRO und
PAUSE am Cassettendeck.
Die CD-Wiedergabe und die Bandaufnahme
beginnen gleichzeitig.
Per programmare i brani
controllando il tempo di
riproduzione totale—
Montaggio di programma
È possibile regolare il tempo di riproduzione
totale a seconda della durata del nastro.
1
Premere PROGRAM.
“PROGRAM” appare sul display.
2
Scegliere i brani che si desidera
programmare con o e
controllare il tempo.
3
Se si
è
soddisfatti, passare al punto
successivo. Se non si
è
soddisfatti,
ripetere il punto 2 e scegliere un altro
brano.
4
Premere PROGRAM.
5
Ripetere i punti da 2 a 4 per
programmare i brani desiderati per la
facciata A.
“A" rimane illuminato.
6 -Premere II sul telecomando.
“P" appare sul display e il tempo di
riproduzione totale viene riportato a 0.
"B” si illumina.
7
Ripetere i punti da 2 a 4 per
programmare i brani desiderati per la
facciata B.
8 Premere CD SYNCHRO e PAUSE
sulla piastra a cassette.
La riproduzione del compact disc e la
registrazione iniziano
contemporaneamente.
69
mmumm