Lecture d’un cd ■ cd-wiedergabe, Lecture accélérée vers l’avant, Lecture accélérée vers l’arrière rw – Sony MHC-3500 User Manual
Page 23: 2 tenir la touche ►► ou enfoncée, 2 halten sie ►► oder-« gedrückt, 2" tenere premuto ►► o
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Lecture d’un CD ■ CD-Wiedergabe
Riproduzione di
compact disc
Localisation d’une plage
donnée — Fonction AMS
(Automatic Music Sensor)
La fonction AMS sert à localiser
automatiquement le début d'une plage.
Elle peut être utilisée pendant la lecture ou
la pause.
Pour localiser le début de la plage
en cours de lecture ou une plage
précédente
Appuyer sur
nécessaire.
Laisser la touche
des plages.
autant de fois que
enfoncée pour sauter
Pour localiser le début d’une plage
suivante
Appuyer sur autant de fois que
nécessaire.
Laisser la touche enfoncée pour sauter
des plages.
Automatisches Aufsuchen
der Titelanfänge mit dem AMS
Mit dem AMS (Automatic Music Sensor)
können die Titelanfänge während der
Wiedergabe oder
d e r
Pause automatisch
aufgesucht werden.
Um zum Anfang des laufenden oder
eines vorausgegangenen Titels zu
springen
Drücken Sie wiederholt oder halten Sie
länger gedrückt.
Um zum Anfang von nachfolgenden
Titeln zu springen
Drücken Sie wiederholt oder halten Sie
►W gedrückt.
Per localizzare un brano
particolare — Sensore
musicale automatico (AMS)
L'AMS localizza l'inizio di un brano.
Questa funzione è attivabile durante la
riproduzione o la pausa.
Per localizzare l’inizio del brano
attuale o di un brano precedente
Premere !◄◄ il numero di volte necessario.
Tenere premuto per saltare i brani.
Per localizzare l’inizio di un brano
successivo
Premere il numero di volte necessario.
Tenere premuto per saltare i brani.
Localisation d'un point donné
dans une plage
Vous pouvez localiser n'importe quel point
donné sur le disque pendant la lecture.
Pour chercher en écoutant le son
Lecture accélérée vers l’avant
Tenir la touche ►► enfoncée pendant la
lecture et la relâcher au point souhaité.
Lecture accélérée vers l’arrière rw
Tenir la touche enfoncée pendant la
lecture et la relâcher au point souhaité.
Exploration rapide
1 Appuyer sur [> 00
pour mettre
l’appareil en mode de pause.
2 Tenir la touche ►► ou enfoncée.
La vitesse de recherche augmente, mais
le son est coupé. Vous pouvez trouver
le point donné en regardant l'affichage. Il
suffit d'appuyer de nouveau sur [> ÜD au
point souhaité pour repasser en lecture.
Aufsuchen eines bestimmten
Punktes in einem Titel
•Während der Wiedergabe kann im
Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf jeder
beliebige Plattenpunckt aufgesucht werden.
Suchbetrieb mit hörbarem Ton
Für Schnellvorlauf mit hoher
Geschwindigkeit QQ
Halten Sie ►► während der Wiedergabe
gedrückt und lassen Sie die Taste am
gewünschten Punkt los.
Für Schnellrücklauf mit hoher
Geschwindigkeit lsB>J
Halten Sie
■ «
während der Wiedergabe
gedrückt und lassen Sie die Taste am
gewünschten Punkt los.
Schnellerer Suchlauf
1 Schalten Sie das Gerät durch
Drücken von r • 00 auf Pause.
2 Halten Sie ►► oder-« gedrückt.
Wenn der Suchbetrieb aus der Pause
heraus gestartet wird, erhält man eine
höhere Geschwindigkeit, allerdings wird
der Ton stummgeschaltet. Orientieren
Sie sich während des Suchens an der
Display-Anzeige und drücken Sie am
gewünschten Punkt die i OG-Taste
erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Per localizzare un punto
particolare in un brano
È possibile localizzare un punto particolare
qualsiasi sul disco durante la riproduzione.
Per cercare rapidamente ascoltando
il suono
Per avanzare rapidamente l:8tl
Tenere premuto ►► durante la
riproduzione e rilasciarlo nel punto
desiderato.
Per retrocedere rapidamente
UB
Tenere premuto durante la
riproduzione e rilasciarlo nel punto
desiderato.
Per cercare rapidamente
1 Premere L OD'per porre l'apparecchio
in modo di pausa.
2" Tenere premuto ►► o ■«.
La velocità di ricerca è maggiore, ma
non c'è suono. Trovare il punto
desiderato osservando il display.
Premere di nuovo L* DO in corri
spondenza del punto desiderato per
avviare la riproduzione.
OO