Verwendung des graphie equalizers – Sony MHC-3500 User Manual

Page 53

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

utilisation de l’égaliseur

graphique

Verwendung des
Graphie Equalizers

Uso dell’equalizzatore

grafico

Mémorisation des réglages

d’effet sonore — Fonction de

programmation

Vous pouvez mémoriser les réglages des
fonctions ci-dessous:
• Egalisation en/hors service
• Surround en/hors service
• Réglages de l’égaliseur graphique

• Affichage

En sélectionnant une fonction, vous pouvez

facilement rappeler fes réglages

mémorisés. Un réglage est possible pour
chaque fonction (source de programme).

1

Sélectionner la fonction et

commencer la lecture.

2

Appuyer sur PROGRAM FUNCTION.

Le voyant rouge s’allume.

3

Régler l’effet surround (voir page 19).

4

Ajuster l’égaliseur (voir page 47).

5

Choisir avec la touche DISPLAY

l’affichage de la courbe d’égalisation
ou de l’analyseur de spectre (voir

page 45).

6 Tenir la touche PROGRAM

FUNCTION enfoncée jusqu’à ce que
le voyant vert devienne rouge.

Les réglages de l’égaliseur graphique et de
surround sont mémorisés. Les réglages
mémorisés précédemment pour cette
fonction sont effacés et remplacés par les
nouveaux" réglages.

Vous pouvez mémoriser le réglage
de volume pour la fonction de
programmation lorsque vous
utilisez la minuterie.

1

Suivre les étapes de 1 à 5 ci-dessus.

2

Régler le volume.

3

Tenir la touche PROGRAM

FUNCTION enfoncée jusqu’à ce que
le voyant vert devienne rouge.

Abspeicherung von
Klangeffekten für bestimmte
Signalquellen — PROGRAM

FUNCTION

Folgende Funktionen können für die

einzelnen Signalquellen abgespeichert
werden:
• Ein/Aus der Entzerrung
• Ein/Aus des Surroundeffektes

• Entzerrungseinstellung
• Display-Anzeige

Für jede Signalquelle ist eine

Abspeicherung möglich. Beim Umschalten

auf die Signalquelle erhält man stets den
zugehörigen Klangeffekt und die zugehörige
Display-Anzeige.

1

Wählen Sie die Signalquelle und

geben Sie sie wieder.

2

Drücken Sie PROGRAM FUNCTION.

Die rote Anzeige leuchtet auf.

3

Stellen Sie den Surroundeffekt (siehe

Seite 19) ein.

4

Stellen Sie die Entzerrung (siehe Seite
47) ein.

5

Wählen Sie durch Drücken von

DISPLAY zwischen Anzeige der
Entzerrungskurve und des
Spektralanalysators (siehe Seite 45).

6 Halten Sie PROGRAM FUNCTION

gedrückt, bis sich die grüne Anzeige
rot färbt.

Die Entzerrung- und Surround-Einstellung
ist damit abgespeichert. (Beim
Abspeichern wird die alte Speicherung

gelöscht.)

Abspeicherung der Lautstärke einer
Signaiquelie für den
timergesteuerten Betrieb

1

Führen Sie die obigen Schritte 1 bis 5
aus.

2

Stellen Sie die Lautstärke ein.

3

Halten Sie PROGRAM FUNCTION

gedrückt, bis sich die grüne Anzeige
rot färbt.

Memorizzazione delle
regolazioni per gli effetti
sonori — Funzione di
programmazione

È possibile memorizzare nella memoria del

sistema le regolazioni delle funzioni sotto
elencate;
• Attivazione/disattivazione (ON/OFF)

dell’effetto di equalizzazione

• Attivazione/disattivazione (ON/OFF)

dell'effetto surround

• Regolazioni per l’equaiizzatore grafico
• Visualizzazione

Selezionando una funzione, è possibile
richiamare facilmente le regolazioni
memorizzate. È possibile una regolazione
per ciascuna funzione (fonte di
programma).

1

Selezionare la funzione ed avviare la
riproduzione.

2

Premere PROGRAM FUNCTION.

L’Indicatore rosso si illumina.

3

Regolare l’effetto surround (vedere
pagina 19).

4

Regolare l’equalizzatore (vedere
pagina 47).

5

Scegliere la visualizzazione della
curva dell’equalizzatore o la
visualizzazione dell’analizzatore di
spettro con DISPLAY (vedere pagina
45).

6 Tenere premuto PROGRAM

FUNCTION finché l’indicatore verde
non cambia in rosso.

Le regolazioni di equalizzatore grafico e di

effetto

surround

vengono

memorizzate.

Le

regolazioni

precedentemente

memorizzate

per questa funzione vengono cancellate e

sostituite da quelle nuove.

È possibile memorizzare la
regolazione del volume per la
funzione di programmazione
quando si usa il timer.___________

1

Eseguire i punti da 1 a 5 sopra.

2

Regolare il volume.

Tenere premuto PROGRAM
FUNCTION finché l’indicatore verde

non cambia in rosso.

53

Advertising