Benelli R1 Big Game Rifle User Manual

Page 121

Advertising
background image

120

75

Regolazione verticale
linea di mira

Per la regolazione verticale della tac-
ca di mira, agire nel seguente modo:

1) Con la chiave in dotazione regola-

re la posizione della tacca di mira
nel senso desiderato (verso l’alto
se si intende sparare più in alto;
verso il basso se si intende sparare
più in basso) facendo riferimento
alle rispettive intacche graduate di
allineamento (fig. 75).

Elevation
sight adjustment

For elevation back-sight adjustment,
proceed as follows:

1) With the key you have been sup-

plied with and keeping to the rel-
ative graduated alignment notches
(fig. 75), adjust the back-sight posi-
tion into the required direction
(move it upwards if you want to
raise the point of impact, or move
downwards if you want the point
of impact to be lower).

Réglage vertical
de la ligne de mire

Pour régler verticalement la ligne de
mire, suivre la marche ci-dessous:

1) A l’aide de la clé fournie régler la

position du cran de mire dans le
sens désiré (en haut pour tirer plus
haut et en bas pour tirer plus bas)
en faisant référence aux encoches
graduées d’alignement correspon-
dantes (fig. 75).

Höhen-Einstellung
der Kimme

Bei der Höhen-Einstellung der Visier-
kimme, gehen Sie wie folgt vor:

1) Mit Hilfe des beiliegenden Schlüs-

sels die Stellung der Kimme in die
gewünschte Richtung drehen (nach
oben, wenn man mehr nach oben
schießen will; nach unten, wenn
man mehr nach unten schießen
will). Dabei können Sie sich an den
angebrachten Gradmarkierungen
orientieren (Abb. 75).

Advertising