Utilisation du caméscope comme appareil, Photo numérique (instantané), Utilización de la videocámara como cámara – Panasonic NVDS33EG User Manual

Page 38: Fotográfica digital (toma fotográfica)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

ESPAÑOL

Utilisation du caméscope comme

appareil photo numérique{\nstan\ané)

Cette fonction permet d’enregistrer des images fixes
d’environ sept secondes chacune avec des sons.

1

Appuyer sur la touche [PHOTO SHOT] en

mode pause d’enregistrement.

Le caméscope enregistre une image fixe pendant

environ 7 secondes, puis retourne au mode pause

d’enregistrement.

•Pendant l’enregistrement normal, il n’est pas

possible d’utiliser la fonction instantané.

•Si l’on règle l’élément [SHTR EFFECT] du menu

[CAMERA MENU2] sur [ON], l’écran clignote
brièvement et un déclic d’obturateur simulé se fait

entendre lorsqu’on maintient la touche [PHOTO
SHOT] enfoncée. Cet effet audiovisuel est aussi
enregistré.

•Avec les images fixes que l’on a enregistreés en

mode instantané, il est possible d’effectuer les

opérations suivantes:

• Recherche d’index (-♦ 63, 65)

(Toutefois, il pourra être impossible de rechercher
les images enregistrées au début de la bande.)

• Impression automatique (-» 123)

•L’effet d’obturateur visuel et le déclic sonore

pourront se produire avec un léger retard après

que l’enregistrement de l’image fixe a commencé.

• La qualité de l’image est légèrement dégradée.

Instantanécontinu
Si l’on règle l’élément [SHTR EFFECT] du menu
[CAMERA MENU2] sur [ON] et qu’on maintient la

touche [PHOTO SHOT] enfoncée en mode pause

d’enregistrement, le caméscope enregistre
automatiquement des images fixes successivement à
des intervalles de 0,7 secondes jusqu’à ce qu’on

relâche la touche.
•Il est possible d’enregistrer une image fixe de plus

après qu’on ait relâché la touche [PHOTO SHOT],

•Comme les images fixes enregistrées en mode

instantané continu ne sont pas marquées de signaux

d’index d’instantané, elles ne pourront pas être

localisées en utilisant la fonction recherche d’index

d’instantané et imprimées en utilisant la fonction

impression automatique.

Utilización de la videocámara сото

cámara fotográfica digital

(Toma fotográfica)
Permite grabar imágenes fijas con sonido de 7
segundos cada una.

1

Oprima el botón [PHOTO SHOT] en el modo

de pausa de grabación.

La videocámara graba una imagen fija durante

aproximadamente 7 segundos y se conmuta al
modo de pausa de grabación.

• No se puede utilizar la función Photoshot durante

una grabación normal.

•Si se ajusta el [SHTR EFFECT] en el menú

[CAMERA MENU2] a [ON], la pantalla destella
brevemente y puede escucharse un chasquido
como de un obturador cuando oprima el botón
[PHOTO SHOTj. Este efecto audiovisual se
grabará también.

•Las imágenes fijas grabadas en el modo de toma

fotográfica permiten hacer lo siguiente.

• Búsqueda de índices (-> 63, 65)

[Puede no ser posible buscar imagen(es)

grabadas al principio de la cinta.]

• Impresión automática

{-*

123)

• El efecto de obturación visual y sonido del

obturador pueden producirse con un cierto

retardo después de que ha empezado la

grabación de la imagen fija.)

• La calidad de la imagen se deteriora ligeramente.

Fotos fijas continuas

Si oprime el [SHTR EFFECT] del menú [CAMERA
MENU2j a [ON] y se mantiene el botón [PHOTO SHOTj
oprimido en el modo de pausa de grabación, la

videocámara graba automáticamente imágenes fijas

sucesivamente a intervalos de 0,7 segundo hasta que
suelte el botón.
•Puede grabar una imagen fija adicional después de

soltar el botón [PHOTO SHOTj.

•Como las imágenes fijas grabadas en el modo de

Fotos fijas continuas no están marcadas con las
señales de índices fotográficos, no pueden buscarse
utilizando la función de búsqueda de índices

fotográficos e imprimirlas con la función de impresión

automática.

-39-

Advertising