Einstelien der korrekten bandlänge, Kontrollieren der bandrestzeit, Setting the correct tape length – Panasonic NVVX30EG User Manual

Page 30: Confirming the remaining tape time

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Einstelien der korrekten Bandlänge

Um präzise Anzeige der Bandrestzeit während der

Aufnahme und Wiedergabe sicherzustellen, muß am
Camerarecorder die Bandlänge gewählt werden, die

derjenigen der eingesetzten Cassette entspricht. Die

Einstellung ab Fabrik ist 30].

•Wenn Sie beispielsweise eine 45-Minuten-Cassette

verwenden:

Die Taste [TAPE] drücken, bis die
Bandlängen-Anzeige

O

Sucher

[15=51 45] anzetgt.

• Die Bandlängen-Anzeigen wechseln in folgender

Reihenfolge:

► [O 30]---------------- >[0 45]--------------------- »[S 60]-----------

Kontrollieren der Bandrestzeit

Während der Aufnahme und Wfedergabe erscheint die

Bandrestzeit-Anzeige @ automatisch auf dem

LCD-Monitor, damit Sie jederzeit bequem prüfen

können, wieviel Zeit auf der eirfgesetzten Cassette

verbleibt.

•Beim Aufnahme- oder Wiedergabestart verschwindet

die Bandlängen-Anzeige, und an ihrer Steile blinkt die

Anzeige [R], während die Bandrestzeit berechnet wird.

Nach ein paar Sekunden wird dann die Bandrestzeit in

Minuten angezeigt. ([R] ist die Abkürzung für

Remaining Tape Time (Bandrestzeit).).

•Wenn die Bandrestzeit unter

2

Minuten absinkt,

beginnen die Anzeige [R] und die Bandrestzeit-Anzeige
zu blinken.

•Wenn sie die Bandlänge der eingesetzten Cassette

feststellen möchten, während die Bandrestzeit-Anzeige

im Sucher eingeblendet ist, die Taste [TAPE] drücken.

Die Bandlängen-Anzeige erscheint für ca. 2 Sekunden,

und danach wird wieder die Bandrestzeit angezeigt.

Setting the Correct Tape Length

To ensure that the displayed remaining tape time during

recording and playback is correct, you need to set the

tape length that matches that of the inserted cassette.
The initial setting is [S 30].

• If you use a 45-minute cassette, for example:

Press the [TAPE] Button until the Tape

Length Indication O on the LCD
Monitor is 45].

•The Tape Length Indication changes in the

following order

► [1^ 30]--------------- >(0 45]--------------- ^60]---------------------

Bei Verwendung einer Cassette, welche das

[P]-Logo © trägt, oder anderer spezieller Cassetten

ist die Bandzählwerkanzeige u.U. nicht genau.

Confirming the Remaining Tape

Time

During recording and playback, the Remaining Tape

Time Indication 0 is autornatically displayed on the LCD

Monitor, so you always know how much time you have

left on the cassette.

• When recording or playback starts, the Tape Length

Indication disappears, and in its place the [R] indication

flashes while the remaining tape time is being
calculated. A few seconds later, the Remaining Tape

Time Indication appears. {[R] means Bemaining.)

•When the remaining tape time is less than 2 minutes,

the [R] Indication and the Remaining tape Time

Indication start to flash.

•If you want to confirm the tape length of the inserted

cassette while the Remaining Tape Time Indication is
displayed, press the [TAPE] Button. The Tape Length

Indication appears for approximately 2 seconds, and

then the Remaining Tape Time Indication is displayed
again.

When you use a cassette bearing the [P] mark ©

or other special types of cassettes, the Tape

Counter Indication may not be very precise.

-

30

-

Advertising