Hangar 9 1/4-Scale PA-18 Super Cub ARF User Manual

Page 29

Advertising
background image

29

‰

13

L

R

L

R

M3 x 3

x2

Secure the wheel collar to the axle. Tighten the setscrew on
the flat area of the axle.

Sichern Sie den Radstellring auf der Achse. Ziehen Sie die
Madenschraube auf der flachen Seite der Achse an.

Sécuriser la flasque de roue à l’axe. Serrer la vis sans tête
sur le méplat de l’axe.

Fissare all’asse il collare della ruota. Stringere i grani in
corrispondenza della parte piatta dell’albero.

‰

14

L

R

L

R

OIL

Remove the hubs from the wheel assembly. Slide the axle
into the rear hub (without the four holes) Apply a drop of
light machine oil to the axle on either side of the wheel
collar.

Nehmen Sie die Felgen von den Rädern. Stecken Sie die
Achse durch die hintere Felge (die ohne vier Löcher) Geben
Sie einen Tropfen Nähmaschinenöl auf beide Seiten des
Stellringes.

Enlever les moyeux de l’assemblage de la roue. Faire
coulisser axe dans le moyeu arrière (sans les quatre trous).
Appliquer une goutte de lubrifiant à l’essieu de chaque côté
de la collerette de roue.

Togliere il mozzo dalla ruota. Far scorrere l’asse nella parte
posteriore (quella senza fori) e mettere alcune gocce di olio
leggero sull’asse da entrambe le parti.

‰

15

L

R

L

R

M2.5 x 16

x8

Slide the hubs into position, capturing the wheel collar
between the hubs. Secure the hubs in the tire.

Setzen Sie beide Felgen in das Rad mit dem Stellring in der
Mitte. Schrauben Sie die Felgen fest.

Faire glisser les moyeux en position, capturant la bague de
roue entre les moyeux. Sécuriser les moyeux dans le pneu.

Far scorrere il mozzo in posizione prendendo il collare
fermaruota tra le due metà del mozzo. Fissare i mozzi alla
ruota.

‰

16

L

R

L

R

M4 x 4

x2

Slide the axle into the main gear. Secure it using the
setscrew, tightening the setscrew on the flat of the axle.

Schieben Sie die Achse in das Hauptfahrwerk. Sichern Sie es
mit der Madenschraube auf der flachen Seite der Achse.

Faire glisser axe dans le train principal. Le fixer par les vis
sans tête, en serrant la vis sans tête sur le méplat de l’axe.

Far scorrere l’asse nel carrello principale. Fissarlo usando i
grani, stringendoli sulla parte piatta dell’albero.

Advertising